Вы искали: leimaavat (Финский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Danish

Информация

Finnish

leimaavat

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Датский

Информация

Финский

yhteiskunnan lisääntyneet epävarmuustekijät leimaavat kasvua.

Датский

vækst ser ud til at være hæmmet af samfundets stigende usikkerhed.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

heidän omat maanmiehensä leimaavat heidät pettureiksi.

Датский

de bliver af deres egne landsmænd betragtet som forrædere.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

monissa maissa vaalikeskustelua leimaavat sisäiset poliittiset ongelmat.

Датский

i mange lande var debatten forud for valget domineret af indenrigspolitiske problemer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sitä paitsi meidän tämänpäiväistä keskusteluamme leimaavat samat tunnelmat.

Датский

vores forhandlinger i dag kører i øvrigt i samme spor.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

nyt sitä leimaavat paitsi huliganismi myös rasismi, kuten totesitte.

Датский

for øjeblikket bliver fodboldens omdømme skadet af ikke blot hooliganisme, men også, som de sagde, racisme.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

asiaa, josta tänään keskustelemme, leimaavat tunteet ja historia.

Датский

det, vi skal tale om i dag, er præget af følelser og historie.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

haluaisin nyt mainita asioita, jotka mielestäni leimaavat parlamentin asemaa.

Датский

jeg vil nu vende blikket mod det, der efter min mening er kendetegnende for parlamentets holdning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Финский

tällä hetkellä eurooppalai­ set yritykset toimivat ympäristössä, jota leimaavat voimakas kil­

Датский

på den ene side skal virksom­hederne konstant forbedre deres konkurrenceevne, og på den anden er de konfronteret med administrative byrder og besvær med at få adgang til finanser, information og uddannelse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

maisemaa leimaavat jäätiköille ominaiset syvät laaksot, ja alue on hyvin metsäinen.

Датский

dets landskab har de karakteristiske istidsformationer i form af dybe dale og er hovedsageligt skovbevokset.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

järjestelmätieteet, epälineaarinen dynamiikka ja kynnysilmiöt leimaavat useimpia ympäristö‑ ja terveyskysymyksiä.

Датский

systemvidenskab, ikke-lineær dynamik og tærskelfænomener er karakteristiske for de fleste miljø- og sundhedsspørgsmål, således: klimaændringerne, de fire prioriterede sygdomsformer i eu's miljø- og sundhedshandlingsplan, økosystemers sundhed og forringelsen af biodiversiteten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

elämme sellaista aikaa, jolloin maailmanpolitiikan rytmiä leimaavat kriisit ja niiden ratkaisemiskysymykset.

Датский

vi lever i en tidsalder, hvor takten i verdenspolitikken slås af kriser og forsøgene på at løse dem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tarkastuskäyntien yhteydessä hallintovirkailijat leimaavat tositteet, jottanähdään, mistä rahastosta hanketta on tuettu.

Датский

i forbindelse med projektbesøg stempler de administrative medarbejdere bilagene,således at det fremgår, fra hvilken fond det pågældende projekt modtager støtte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

santerin komissio ei ansaitse sitä, että riippumattomat asiantuntijat leimaavat komission vastuuttomaksi sen hallinnon valvonnan osalta.

Датский

santer-kommissionen fortjener ikke den uafhængige ekspertgruppes dom som uansvarlig i forbindelse med kontrollen af dens forvaltning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Финский

meillä on toisaalta anglosaksinen perinne, jota leimaavat laissez-faire ja open market-periaatteet.

Датский

på den ene side står en angelsaksisk tradition, der er præget af laissez faire og open market-principper.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

maailmanlaajuistuminen, jota leimaavat kansakuntien ja niiden talouksien kasvava riippuvuus toisistaan, merkitsee syvällisiä muutoksia kansainvälisissä suhteissa.

Датский

det er denne fremgangsmåde med gradvis integration i respekt for de nationale identiteter, der karakteriserer medlemstaternes politik i den europæiske union.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

olemme kuitenkin vastaanottaneet ristiriitaisia poliittisia merkkejä, joiden vuoksi epäselvyys ja epävarmuus leimaavat edelleen assosiaatiosopimuksen vahvistamisprosessin saattamista päätökseen.

Датский

alligevel får vi modstridende politiske signaler, som skaber forvirring og usikkerhed med hensyn til gennemførelsen af associeringsaftalens ratificeringsproces.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

koska "itseorganisaatiota" leimaavat sopimusvapaus ja yksityisautonomia, sen alalla esiintyy monenlaisia oikeus- ja järjestäytymismuotoja.

Датский

da »selvorganisation« er præget af kontraktfrihed og privat autonomi, finder man et broget billede af juridiske og organisatoriske former.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

ekp: n neuvosto odottaa euroalueen talouden kasvavan maltillisesti. toimintaympäristöä leimaavat eräillä rahoitusmarkkinalohkoilla edelleen esiintyvät jännitteet sekä poikkeuksellisen suuri epävarmuus.

Датский

vendes blikket fremad, forventer styrelsesrådet en moderat økonomisk vækst i euroområdet på en baggrund af fortsatte spændinger inden for visse segmenter af de finansielle markeder og usædvanlig stor usikkerhed.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Финский

arvoisa puhemies, arvoisat neuvoston edustajat, arvoisa ministeri halonen, suomen ensimmäisen puheenjohtajuuskauden alku euroopan unionissa ajoittuu hetkeen, jota leimaavat suuret muutokset.

Датский

hr. formand, ærede rådsrepræsentanter, ærede minister halonen, begyndelsen af det første finske formandskab i den europæiske union finder sted på et tidspunkt, som præges af store forandringer.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

komissio on yhä huolissaan kreikan ja turkin välisiä suhteita leimaavista jännitteistä.

Датский

kommissionen er fortsat bekymret over de spændinger, der kendetegner de græsk-tyrkiske forbin delser.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,719,998,168 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK