Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c) tämän lisäpöytäkirjan voimaantulopäivästä.
c) datoen for denne tillaegsprotokols ikrafttraeden.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
lisäpöytäkirjan parafoiminen: 10. heinäkuuta 2000
formål: fast læggelse af vilkårene og betingelserne for let
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
) vastaa echr:n lisäpöytäkirjan 1 artiklaa
8 ), stk. 1, svarer til artikel 4 i tillægsprotokol nr. 4
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
) vastaa echr:n lisäpöytäkirjan 1 artiklaa
4
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kolmen lisäpöytäkirjan allekirjoittaminen wienissä 22. syyskuuta.
4-1989, punkt 2.1.175 — ændret ved rådets forordning (ef) nr. 844/94 — eft l 98 af 16.4.1994 og bull.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
17 artikla vastaa echr:n lisäpöytäkirjan 1 artiklaa
formålet med artikel 51 er at fastlægge chartrets anvendelsesområde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toisen lisäpöytäkirjan teksti on tämän päätöksen liitteenä.
teksten til anden tillægsprotokol er knyttet til denne afgørelse.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
) vastaa echr:n neljännen lisäpöytäkirjan 4 artiklaa
2, svarer til artikel 3 i emk som fortolket af den europæiske menneskerettighedsdomstol
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vastaisi lisäpöytäkirjan 41 artiklan 1 kohtaan sisältyvää lauseketta.
til støtte for det »revisionssøgsmål« som bundesanstalt har iværksat til prøvelse af bayerisches landessozialgerichts dom, har bundesanstalt gjort gældende, at en »standstill-klausul« som den, der findes i tillægsprotokollens artikel 41, stk. 1, ikke er foreskrevet til fordel for arbejdstagere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eurooppasopihiuksen lisäpöytäkirjan mukaisesti unkari voi osallistua yhteisön ohjelmiin.
forpligtelserne i henhold til europaaftalen er generelt blevet indfriet til tiden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
artikla vastaa euroopan ihmisoikeussopimuksen ensimmäisen lisäpöytäkirjan 1 artiklaa:
»enhver fysisk eller juridisk person har ret til respekt for sin ejendom.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hän pyysi, että iran allekirjoittaisi joukkotuhoaseita koskevan lisäpöytäkirjan. säpöytäkirjan.
bonde mente, at der var smukke mål og værdier i udkastet, men man har glemt demokratiet han opfordrede til at holde folkeafstemninger om forfatningen i alle lande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
neuvoston puheenjohtaja antaa toisen lisäpöytäkirjan 5 artiklassa määrätyn ilmoituksen.
formanden for rådet giver den notifikationsfrist, der er omhandlet i artikel 5 i anden tillægsprotokol.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
) vastaa echr:n lisäpöytäkirjan 2 artiklaa vanhempien oikeuden osalta
2 og 3 svarer til artikel 6, stk.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
lisäpöytäkirjan voimaantulo 1. maaliskuuta. eyvl n:o l 45, 15.2.1997
foregående møde: bull. 10-1996, punkt 1.4.50
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: