Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
milloin nämä uudistukset astuvat voimaan?
helt nøjagtigt hvornår træder disse reformer i kraft?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
säännökset astuvat voimaan ensi kevään kuluessa.
det afslørede han under et svar til jens-peter bonde (junibevægelsen).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nämä toimet astuvat voimaan aikaisintaan vuonna 2002.
disse foranstaltninger vil tidligst træde i kraft i 2002.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
macartney kysyi minulta: "milloin ne astuvat voimaan?"
hr. macartney spurgte mig: »hvornår træder de i kraft?« i de fleste tilfælde er der ingen udtrykkelig tidsplan, og det er nu op til attorney general at forelægge de relevante lovforslag, så de kan omsættes i praksis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sen vuoksi se jäisi myös pois, kun oecd: n säännöt astuvat voimaan.
derfor vil det også bortfalde, når oecd' s regler træder i kraft.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ohjelmat astuvat voimaan vuonna 2000, mutta ehdotukset on tehtävä sitä ennen.
de skal træde i kraft i år 2000, men forslagene skal stilles inden da.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
1. tammikuuta rooman sopimukset astuvat voimaan. euroopan talousyhteisö ja euratom sijoitetaan brysseliin.
1. januar rom-traktaterne træder i kraft, og kommissionerne for eØf og euratom får hovedsæde i bruxelles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kolmanneksi tietyt myönnytykset vaikuttavat lyhyellä aikavälillä vähän, tai ne astuvat voimaan vasta niin pitkän
hvis eu havde været mere imødekommende for tre år siden, kunne dette måske have været undgået, og disse arbejdspladser kunne måske have været reddet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
toiseksi, millainen on opposition valmius välttää väkivaltaa, kun ilmoitetut perustuslain muutokset astuvat voi maan?
folkebevægelsen for demokrati og frihed for den enkelte viser sig nu med stor styrke på hele det afrikanske kontinent.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
uudet määräykset astuvat voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona ne julkaistaan euroopan unionin virallisessa lehdessä.
de nye bestemmelser træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i den europæiske unions tidende.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
kysymys kuuluu, onko sillä todellista väliä, että vahvistetut ohjelmat astuvat voimaan osittain vasta liian myöhään.
spørgsmålet er, om det i virkeligheden spiller en rolle, at de vedtagne programmer til dels er trådt i kraft for sent.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
puhumme todella hyvin pitkistä siirtymäajoista, jos alamme nyt säätää rajoituksia, jotka astuvat voimaan vasta vuonna 2008.
vi taler virkelig om meget lange overgangstider, hvis vi nu begynder at fastlægge begrænsninger, som først skal gælde fra 2008.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
myötätuulen avulla ne astuvat voimaan siihen mennessä, kun yhtenäismarkkinoiden lopullinen toteutuminen saavutetaan valuuttauudistusten myötä tämän vuosisadan lopulla.
med lidt medvind vil det træde i kraft omkring det tidspunkt, hvor det indre marked kulminerer med valutareformerne i slutningen af dette århundrede.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
jos näitä uudistuksia, joita on määrä jatkaa 1. tammikuuta 2007 jälkeenkin täysimääräisesti, ei tehdä, suojalausekkeet astuvat voimaan.
hvis de reformskridt, som også må videreføres med fuld kraft efter 1. januar 2007, ikke bliver gennemført, så må disse sikkerhedsklausuler træde i kraft.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
lakiesitysten mukaan keskuspankin riippumattomuuden turvaavat säännökset astuvat voimaan ekpj:n perustamispäivänä ja muut säännökset itävallan ottaessa käyttöön yhteisen rahan.
den offentlige gæld steg fra 62,7% af bnp i 1993 til 69,5% i 1996 og faldt så til 66,1 % i 1997; gælden forventes igen at være faldende i 1998 og i de kommende år.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jos itävalta asettaa geenimaissin vientikieltoon, tuloksena on riita, jota aletaan selvittää heti kun eu:n myyntilupa ja itävallan vientikielto astuvat voimaan.
videre nævnede han direktivforslagene om badevand og drikkevand, som parlamentet har haft til førstebehandling. collins henledte opmærksomheden på, at der endnu ikke er et rammeprogram om vand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tässä artiklassa `vakuutusten merkitsemisvuodella` tarkoitetaan tilikautta, jonka aikana kyseessä olevan vakuutusluokan tai -muodon vakuutussopimukset astuvat voimaan.
i denne artikel forstås ved tegningsåret det regnskabsår, i hvilket forsikringsaftalerne inden for den pågældende forsikringsklasse eller forsikringsart begynder at løbe.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
komissio ottaa kuitenkin huomioon tarkistukset, joissa käsitellään aikataulua, joiden mukaisesti uudet säännökset astuvat voimaan, ja on valmis harkitsemaan siirtymämääräysten ottamista käyttöön.
hvad angår spørgsmålet om, hvornår den nye ordning skal træde i kraft, er kommissionen dog parat til at overveje overgangsbestemmelser.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
haluaisin lisäksi, että komissio varmistaisi sen, että uusia lupia ei myönnetä- asiaa on käsitelty- ennen kuin uudet säännöt astuvat voimaan vuonna 2002.
og derudover kunne jeg også godt ønske mig en forsikring fra kommissionen om, at man ikke åbner for nye tilladelser, som man har været inde på, før de nye regler er trådt i kraft i 2002.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
kolmanneksi tietyt myönnytykset vaikuttavat lyhyellä aikavälillä vähän, tai ne astuvat voimaan vasta niin pitkän ajan kuluttua, että tuotteiden viejät ehditään työntää pois etelä-afrikan markkinoilta.
for det tredje, indrømmelser, der ikke har nogen betydning på kort sigt, eller som først træder i kraft meget sent, sådan at eksportørerne i mellemtiden for længst er skubbet ud af det sydafrikanske marked.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество: