Вы искали: muutokset astuvat voimaan (Финский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Danish

Информация

Finnish

muutokset astuvat voimaan

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Датский

Информация

Финский

milloin nämä uudistukset astuvat voimaan?

Датский

helt nøjagtigt hvornår træder disse reformer i kraft?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Финский

säännökset astuvat voimaan ensi kevään kuluessa.

Датский

det afslørede han under et svar til jens-peter bonde (junibevægelsen).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

nämä toimet astuvat voimaan aikaisintaan vuonna 2002.

Датский

disse foranstaltninger vil tidligst træde i kraft i 2002.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

macartney kysyi minulta: "milloin ne astuvat voimaan?"

Датский

hr. macartney spurgte mig: »hvornår træder de i kraft?« i de fleste tilfælde er der ingen udtrykkelig tidsplan, og det er nu op til attorney general at forelægge de relevante lovforslag, så de kan omsættes i praksis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

sen vuoksi se jäisi myös pois, kun oecd: n säännöt astuvat voimaan.

Датский

derfor vil det også bortfalde, når oecd' s regler træder i kraft.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

ohjelmat astuvat voimaan vuonna 2000, mutta ehdotukset on tehtävä sitä ennen.

Датский

de skal træde i kraft i år 2000, men forslagene skal stilles inden da.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Финский

1. tammikuuta rooman sopimukset astuvat voimaan. euroopan talousyhteisö ja euratom sijoitetaan brysseliin.

Датский

1. januar rom-traktaterne træder i kraft, og kommissionerne for eØf og euratom får hovedsæde i bruxelles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kolmanneksi tietyt myönnytykset vaikuttavat lyhyellä aikavälillä vähän, tai ne astuvat voimaan vasta niin pitkän

Датский

hvis eu havde været mere imødekommende for tre år siden, kunne dette måske have været undgået, og disse arbejdspladser kunne måske have været reddet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

toiseksi, millainen on opposition valmius välttää väkivaltaa, kun ilmoitetut perustuslain muutokset astuvat voi maan?

Датский

folkebevægelsen for demokrati og frihed for den enkelte viser sig nu med stor styrke på hele det afrikanske kontinent.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

uudet määräykset astuvat voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona ne julkaistaan euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Датский

de nye bestemmelser træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i den europæiske unions tidende.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kysymys kuuluu, onko sillä todellista väliä, että vahvistetut ohjelmat astuvat voimaan osittain vasta liian myöhään.

Датский

spørgsmålet er, om det i virkeligheden spiller en rolle, at de vedtagne programmer til dels er trådt i kraft for sent.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

puhumme todella hyvin pitkistä siirtymäajoista, jos alamme nyt säätää rajoituksia, jotka astuvat voimaan vasta vuonna 2008.

Датский

vi taler virkelig om meget lange overgangstider, hvis vi nu begynder at fastlægge begrænsninger, som først skal gælde fra 2008.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Финский

myötätuulen avulla ne astuvat voimaan siihen mennessä, kun yhtenäismarkkinoiden lopullinen toteutuminen saavutetaan valuuttauudistusten myötä tämän vuosisadan lopulla.

Датский

med lidt medvind vil det træde i kraft omkring det tidspunkt, hvor det indre marked kulminerer med valutareformerne i slutningen af dette århundrede.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

jos näitä uudistuksia, joita on määrä jatkaa 1. tammikuuta 2007 jälkeenkin täysimääräisesti, ei tehdä, suojalausekkeet astuvat voimaan.

Датский

hvis de reformskridt, som også må videreføres med fuld kraft efter 1. januar 2007, ikke bliver gennemført, så må disse sikkerhedsklausuler træde i kraft.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

lakiesitysten mukaan keskuspankin riippumattomuuden turvaavat säännökset astuvat voimaan ekpj:n perustamispäivänä ja muut säännökset itävallan ottaessa käyttöön yhteisen rahan.

Датский

den offentlige gæld steg fra 62,7% af bnp i 1993 til 69,5% i 1996 og faldt så til 66,1 % i 1997; gælden forventes igen at være faldende i 1998 og i de kommende år.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jos itävalta asettaa geenimaissin vientikiel­toon, tuloksena on riita, jota ale­taan selvittää heti kun eu:n myyntilupa ja itävallan vienti­kielto astuvat voimaan.

Датский

videre nævnede han direk­tivforslagene om badevand og drikkevand, som parlamentet har haft til førstebehandling. collins henledte opmærksomheden på, at der endnu ikke er et rammepro­gram om vand.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tässä artiklassa `vakuutusten merkitsemisvuodella` tarkoitetaan tilikautta, jonka aikana kyseessä olevan vakuutusluokan tai -muodon vakuutussopimukset astuvat voimaan.

Датский

i denne artikel forstås ved tegningsåret det regnskabsår, i hvilket forsikringsaftalerne inden for den pågældende forsikringsklasse eller forsikringsart begynder at løbe.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Финский

komissio ottaa kuitenkin huomioon tarkistukset, joissa käsitellään aikataulua, joiden mukaisesti uudet säännökset astuvat voimaan, ja on valmis harkitsemaan siirtymämääräysten ottamista käyttöön.

Датский

hvad angår spørgsmålet om, hvornår den nye ordning skal træde i kraft, er kommissionen dog parat til at overveje overgangsbestemmelser.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

haluaisin lisäksi, että komissio varmistaisi sen, että uusia lupia ei myönnetä- asiaa on käsitelty- ennen kuin uudet säännöt astuvat voimaan vuonna 2002.

Датский

og derudover kunne jeg også godt ønske mig en forsikring fra kommissionen om, at man ikke åbner for nye tilladelser, som man har været inde på, før de nye regler er trådt i kraft i 2002.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

kolmanneksi tietyt myönnytykset vaikuttavat lyhyellä aikavälillä vähän, tai ne astuvat voimaan vasta niin pitkän ajan kuluttua, että tuotteiden viejät ehditään työntää pois etelä-afrikan markkinoilta.

Датский

for det tredje, indrømmelser, der ikke har nogen betydning på kort sigt, eller som først træder i kraft meget sent, sådan at eksportørerne i mellemtiden for længst er skubbet ud af det sydafrikanske marked.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,181,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK