Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tarvitsemme kirjallisuuden tarjoamaa syventymistä lyhytjänteisyyden ja pinnallisuuden keskellä.
vi har brug for den fordybelse, som litteraturen tilbyder, midt i kortsigtetheden og overfladiskheden.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
mielestäni on yksin jäsen di lellon pinnallisuuden ja vastuuttomuuden syytä, että italian hallituksen ylle on näin hätäisesti langetettu epäilysten varjo.
jeg tror kun, at det er med hr. di lello finuolis overfladiskhed og uansvarlighed, at man kan være så hurtig til at stille den italienske regering i et dårligt lys.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
siinä asetetaan vastakkain kuluttajien ja pankkien edut ja useissa kohdissa siinä itse asiassa yllytetään osapuolia asettumaan toisiaan vastaan, vaikka euroopassa tarvitaan lisää yhteistyötä keskinäisen syyttelyn sijaan ja vakavamielisyyttä populistisen pinnallisuuden sijaan.
det spiller forbrugernes interesser ud mod bankernes, og i mange tilfælde sætter det de to parter op mod hinanden, uanset den kendsgerning, at europa har brug for mere samarbejde, ikke beskyldninger, større seriøsitet og ikke populistisk overfladiskhed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
linser (ni). - (de) arvoisa puhemies, mietintöä voi kannattaa periaatteessa, ja nimittäin siksi, että siinä osoitetaan komission kertomuksen, tai paremminkin molempien kertomusten, pinnallisuus ja epäolennaisuus selkeästi ja niin, ettei väärin ymmärtämisen vaaraa ole.
linser (ni). - (de) fru formand, betænkningen må principielt hilses velkommen, fordi den klart og umiskendeligt påviser, at kommissionsberetningen eller rettere sagt begge beretninger er overfladiske og substansløse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: