Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tase ed. kk : n lopussa
balance ultimo den foregående måned b
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
jos jäsenvaltioiden korvauspyynnöt varainhoitovuoden n lopussa ylittävät tai uhkaavat ylittää 12 artiklan 3 kohdan mukaisesti vahvistetun nettomäärän, komissio
hvis medlemsstaternes anmodninger om godtgørelser ved slutningen af regnskabsår n overstiger eller forventes at ville overstige den i henhold til artikel 12, stk. 3, fastsatte nettosaldo, skal kommissionen:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
tämä ei merkitse icao: n loppua.
det betyder ikke, at icao skal nedlægges.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ensiksikin agenda 2000:n loppuun saattaminen.
for det første er der gennemførelsen af agenda 2000.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ruotsi arveli hvk: n lopussa, ettei tämä asia tulisi uudelleen neuvoston käsittelyyn ennen vuotta � 2005, ja muiden jäsenvaltioiden puheiden mukaan tähän menisi ainakin kaksi vuotta.
sverige sagde ved afslutningen på regeringskonferencen, at det er en sag, der sandsynligvis ikke vil komme op i rådet igen før 2005, og andre har talt om, at den ikke vil vende tilbage før tidligst om to år.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
arvoisa puhemies, alankomaiden puheenjohtajakauden suurin haaste on epäilemättä hvk: n loppuun saattaminen.
hr. formand, den største udfordring, som det nederlandske formandskab står over for, er uden tvivl afslutningen af regeringskonferencen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
toimitettava komissiolle tiedot ennakoidusta julkisen velan tasostaan vuoden n lopussa ja toteutuneesta julkisesta velastaan vuosien n-1, n-2, n-3 ja n-4 lopussa,
underrette kommissionen om det forventede niveau for deres offentlige gæld ved udgangen af år n og niveauet for deres faktiske offentlige gæld ved udgangen af årene n-1, n-2, n-3 og n-4
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
näöntarkkuuden keskimääräinen muutos lähtötasosta 24. kk: n loppuun tutkimuksessa fvf3192g (pier)
middelændring i synsstyrke fra udgangsværdi til måned 24 i forsøg fvf3192g (pier)
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
käyttöoikeussopimus myönnetään neuvottelumenettelyssä, jossa keskustellaan rakennuttajan tarjouksesta ja kahdesta muusta tarjouksesta; tähän liittyy 37 b §:n lopussa mainittu erityissääntö, jonka mukaan sopimus myönnetään sille rakennuttajalle, joka menettelyn aikana mukauttaa tarjoustaan hankintaviranomaisen ehdotusten mukaisesti.
tildelingen af kontrakten sker ved udbud efter forhandling, hvor initiativtagerens forslag konkurrerer med de øvrige to forslag, idet man herved anvender den særlige regel i artikel 37c, in fine, om, at den virksomhed tildeles kontrakten, som under proceduren tilpasser sit tilbud efter de ændringer, som den ordregivende myndighed foreslår.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tämän siirtymän vuosien n-1, n-2, n-3 ja n-4 osalta selittäviin lukuihin, jotka toimitetaan komissiolle, on sisällyttävä erityisesti valtionhallinnon alasektorien käyttövarojen väliset siirtymät sekä alasektorien s1311, s1312, s1313 ja s1314 rahoitustarvetta koskevat luvut,---- annettava komissiolle tiedoksi ennakoitu julkisen velan tasonsa vuoden n lopussa, arvio julkisesta velastaan vuoden n-1 lopussa ja toteutunut julkinen velkansa vuosina n-2, n-3 ja n-4,---- toimitettava samanaikaisesti komissiolle vuosien n-1, n-2, n-3 ja n-4 osalta luvut, jotka selittävät niiden julkistalouden alijäämän ja muiden merkityksellisten tekijöiden vaikutuksen julkisen velan tason vaihteluun alasektoreittain."
de tal, som meddeles kommissionen til forklaring af sammenhængen for årene n-1, n-2, n-3 og n-4, skal omfatte sammenhængen mellem de almindelige afregningskonti(" working balances") for hver offentlig delsektor og nettolåntagningen i delsektorerne s. 1311, s. 1312, s. 1313 og s. 1314-- underrette kommissionen om det forventede niveau for deres offentlige gæld ved udgangen af år n, det forventede niveau for deres offentlige gæld ved udgangen af år n-1 og niveauet for deres faktiske offentlige gæld i årene n-2, n-3 og n-4-- samtidig for årene n-1, n-2, n-3 og n-4 underrette kommissionen om de tal, der forklarer, hvorledes det offentlige underskud og andre relevante faktorer har bidraget til variationen i niveauet for deres offentlige gæld, opdelt efter delsektor."
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование