Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(erityyppisten tietoaineistojen vertai¬ tukseen perustuvaa lähestymistapaa taamiseen.
(sammenholdelser af
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tekniset formaatit tietoaineistojen siirtoa ja käsittelyä varten, mukaan luettuina tilastolliset ja kartografiset tietoaineistot.
tekniske formater til fremsendelse og behandling af data, herunder statistiske og kartografiske data.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
edellä a ja b osassa määriteltyjen eritelmien mukaisten tietoaineistojen metatiedoissa on oltava vähintään seuraavat tietoalkiot:
metadata for de datasætspecifikationer, der er defineret i del a og del b, skal som minimum omfatte følgende elementer:
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
toimilla ja tukitoimenpiteillä olisi pyrittävä kansanterveystyön kehittämiseen käytettävien tietojen ja tietoaineistojen vaihtamisjärjestelmien ja -verkostojen yhteensopivuuteen ja yhteentoimivuuteen.
i de forskellige aktioner og ledsageforanstaltninger bør der tilstræbes kompatibilitet og interoperabilitet mellem systemer og netværk til udveksling af information og data med henblik på forbedring af folkesundheden.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
sellaisen kestävällä pohjalla olevan terveydenseurantajärjestelmän kehittäminen, johon kuuluu vertailukelpoisten tietojen ja tietoaineistojen keruujärjestelmiä asianmukaisine indikaattoreineen (liitteen 3.2.1 kohta)
videreudvikling af et bæredygtigt sundhedsovervågningssystem med mekanismer for indsamling af sammenlignelige data og information og med passende indikatorer (bilagets punkt 3.2.1)
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
jotta jäsenvaltioiden erilaiset säännöt eivät estäisi tuotteiden ja palveluiden tarjoamista yli rajojen ja jotta mahdollistettaisiin toisiaan vastaavien julkisten tietoaineistojen uudelleenkäyttö niihin perustuvissa euroopan laajuisissa sovelluksissa, julkisen tiedon saatavuutta koskevien menettelytapojen vähimmäistason yhdenmukaistaminen on tarpeen sen määrittämiseksi, mitä julkista tietoa on uudelleenkäytettävissä tiedon sisämarkkinoilla.
for at forhindre, at forskellige regler i forskellige medlemsstater virker som en hindring for det grænseoverskridende udbud af produkter og tjenesteydelser, og for at give mulighed for videreanvendelse af sammenlignelige offentlige datasæt til fælleseuropæiske anvendelser baseret på disse datasæt, er der behov for en minimumsharmonisering til fastlæggelse af, hvilke offentlige data der er tilgængelige for videreanvendelse på det indre informationsmarked, som er forenelig med den relevante aktindsigtsordning.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
näillä rakenteilla koordinoidaan muun muassa tietojen käyttäjien, tuottajien, lisäarvopalvelujen tuottajien ja koordinoivien elinten toimintaa, joka koskee asianomaisten tietoaineistojen tunnistamista, käyttäjien tarpeita, olemassa olevista käytänteistä tiedottamista ja direktiivin täytäntöönpanoa koskevan palautteen antamista.
disse strukturer samordner bidragene fra bl.a. brugerne, producenterne, udbyderne af værdiforøgende tjenester og samordningsorganerne vedrørende identifikation af relevante datasæt, brugerbehov, tilvejebringelse af oplysninger om eksisterende praksis og af tilbagemeldinger om gennemførelsen af dette direktiv.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
minusta on myös häpeällistä, miten komissio käsittelee lelujen sisältämiä ftalaatteja koskevaa tietoaineistoa.
det er efter min mening også en skandale, den måde kommissionen har behandlet oplysningerne om phthalater i babylegetøj på.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: