Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
voiko se olla järkevää?
hvordan kan det være fornuftigt?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
voiko se olla kenellä tahansa?
kan nogen have det?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voiko se tapahtua ilman sosiaalisia konflikteja?
af holdelsen af et første partnerskab- og samarbejdsråd på ministerniveau er planlagt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voiko se olla syy ryhtyä harjoittamaan eurooppalaista kaupunkipolitiikkaa?
kan det være en grund til at begynde at føre europæisk bypolitik?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
voiko se esittää järjestelmän parhaiden käytänteiden jakamiseksi ja edistämiseksi?
kan den forestille sig en mekanisme til udveksling og og fremme af bedste praksis?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
voiko se vääristää kilpailua suosimalla valikoivasti tiettyjä yrityksiä tai tuotannonaloja, ja
ved selektiv begunstigelse af visse virksomheder eller produktioner vil kunne fordreje konkurrencevilkårene, og
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
voiko se myös täsmentää ehdotuksiaan, jotka koskevat poistamisen vaikutusten lieventämistä?
vil den ligeledes være rede til at redegøre for, hvad den agter at foreslå for at mindske følgerne af afskaffelsen?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
on siis tutkittava, voiko se merkitä perustamissopimuksen 119 artiklan vastaista välillistä syrjintää.
sag c-354/97 kommissionen for de europæiske fællesskaber / den franske republik landbrug
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komissio ilmoittaa jäsenvaltioille 84 artiklan 1 kohdassa vahvistetussa määräajassa, voiko se hyväksyä tilit.
kommissionen underretter inden for fristen i artikel 84, medlemsstaterne om, hvorvidt den kan godkende regnskaberne.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
komissio aikoo arvioida tämän perusteella, voiko se suosittaa kyseisten lukujen ottamista käsiteltäviksi neuvotteluissa.
det gælder særlig de frie varebevægelser med fremskridt inden for standardisering med indførelsen af principperne for den nye og globale metode.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
teollisuusyritys tutkii esimerkiksi, voiko se lisätä tuottavuuttaan, kasvattaaa liikevaihtoaan tai voittoaan innovaation avulla.
et fremstillingsforetagende vil undersøge om det f.eks. kan øge sin produktivitet, sin omsætning eller sit udbytte ved hjælp af innovationer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
yhden kuukauden kuluessa kyseisen luonnoksen virallisesta toimittamisesta komissio ilmoittaa kyseiselle jäsenvaltiolle, voiko se hyväksyä luonnoksen.
kommissionen meddeler senest en måned efter den formelle forelæggelse af udkastet til det årlige program den pågældende medlemsstat, om den kan godkende det.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
on myös tutkittava, vahingoittaako järjestelmä tai voiko se vahingoittaa, yhteisön liike-elämää teollisuusvakoilun muodossa.
parlamentet ønsker også, at de elektroniske kommunikationsmidler, især internet, udvikles for at give borgerne lettere mulighed for at klage.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pyynno¨n saanut sopimuspuoli harkitsee, voiko se hyva¨ksya¨ pyynno¨n.
den anmodede kontraherende part afgør selv, om den kan imødekomme anmodningen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se johtui neuvoston tarkkaamattomuudesta.
det skyldes rådets uopmærksomhed. somhed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se johtui pääasiassa kahdesta syystä.
dette havde i al væsentlighed to årsager.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kyseisen sanomalehden mukaan se johtui turkin politiikan vastustamisesta.
avisen hævder, at det var på grund af kritik af tyrkisk politik.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se johtui aikarajoituksista. vastaan kuitenkin nyt hyvin lyhyesti.
det var af tidsmæssige årsager, men jeg vil nu svare ganske kort.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ensin sanottiin: se johtui bse-kriisistä.
først sagde man, at det skyldtes bse-krisen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
tosin viinin tuotanto on vähentynyt, mutta se johtui lähinnä ilmastollisista olosuhteista.
ganske vist er udbuddet af vin gået tilbage, men det havde i det væsentlige med klimatiske betingelser at gøre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: