Вы искали: kahdenkeskisesti (Финский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Spanish

Информация

Finnish

kahdenkeskisesti

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Испанский

Информация

Финский

kahdenkeskisesti harmonisoidut standardit

Испанский

normas armonizadas bilateralmente

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

missä määrin voimme parantaa tilannetta kahdenkeskisesti?

Испанский

el presidente. - muchas gracias, señor moorhouse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

euroopan oikeusasiamies tapasi vuonna 2007 kahdenkeskisesti monia euroopassa ja muualla maailmassa toimivia oikeusasiamiehiä.

Испанский

el sr. diamandouros realiza una presentación al defensor del pueblo danés, sr. hans gammeltoft-hansen,con motivo de la celebración del vigésimo aniversario de su toma de posesión. estrasburgo, 15 de octubre de 2007.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

tämä sopimus ei estä euroalueen ulkopuolisia jäsenvaltioita vahvistamasta muita ylimääräisiä vaihteluvälejä ja tekemästä muita interventiojärjestelyjä kahdenkeskisesti.

Испанский

el presente acuerdo no excluye el establecimiento, con carácter bilateral, de otros márgenes de fluctuación y otros acuerdos de intervención entre los estados miembros no pertenecientes a la zona del euro.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Финский

lisäksi toimituspalkkio tuli si ilmoittaa tiettynä lähtötasona, jolloin on mahdollista sopia kahdenkeskisesti sitä suuremmista tai pienemmistä palkkioista.

Испанский

además, debe consignarse como gasto por defecto, permitien­do la existencia de acuerdos bilaterales sobre los importes superiores o inferiores a dicho valor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

olemme myös tehneet tiivistä yhteistyötä kumppaniemme kanssa muualla maailmassa sekä ich ja vich- aloitteiden välityksellä että kahdenkeskisesti.

Испанский

hemos trabajado también estrechamente con colaboradores de otros países, tanto a través de las iniciativas ich y vich como a través de acuerdos bilaterales.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Финский

ottavat huomioon, että tämä sopimus ei estä euroalueen ulkopuolisia jäsenvaltioita vahvistamasta muita ylimääräisiä vaihteluvälejä ja tekemästä muita interventiojärjestelyjä kahdenkeskisesti,

Испанский

considerando que este acuerdo no excluir el establecimiento, con car cter bilateral, de otras bandas de fluctuaci n y otros acuerdos de intervenci n entre los estados miembros no pertenecientes a la zona del euro,

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Финский

annetut luvat korvaavat tämän sopimuksen soveltamisalaan kuuluvan liikenteen osalta yhteisön jäsenvaltioiden ja sveitsin kahdenkeskisesti vaihtamat luvat, jotka olivat tarpeen tämän sopimuksen voimaantuloon asti.

Испанский

las licencias así expedidas sustituirán, en el caso de los transportes incluidos en el ámbito de aplicación del presente acuerdo, a las autorizaciones bilaterales intercambiadas entre los estados miembros de la comunidad y suiza y que eran necesarias hasta la entrada en vigor del presente acuerdo.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

vaikka komissio aluksi vastustikin monenkeskistä maksua, komissio vakuuttui menettelyn aikana siitä, että maksu oli tehokkaampi kuin kahdenkeskisesti asetetut pankkienväliset maksut, ja päätti muodostaa myönteisen kannan asiaan.

Испанский

de hecho, aunque la comisión inicialmente tenía objeciones contra la comisión multilateral, en el transcurso del procedimiento se convenció de que, de hecho, era más eficiente que las comisiones interbancárias fijadas bilateralmente y decidió adoptar una posición favorable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

osapuolet ryhtyvät kahdenkeskisesti tai monenkeskisesti parantamaan kehitysmaihin kuuluvien osapuolten mahdollisuuksia päästä osallisiksi tukitoimista, avustuksista, luotoista, takuista tai vakuutusjärjestelmistä, jotka edistävät vaihtoehtoisen teknologian tai korvaavien valmisteiden käyttöä.

Испанский

las partes se comprometen a facilitar, bilateral o multilateralmente, la concesión de subvenciones, ayuda, créditos, garantías o programas de seguro a las partes que sean países en desarrollo, para que usen tecnologías alternativas y productos sustitutivos.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

kahdenkeskisten yhteydenottojen jälkeen useat kansalliset keskuspankit( tähän mennessä belgia, espanja, ranska, irlanti, italia, luxemburg, itävalta, portugali ja suomi) kykenevät kuitenkin toimittamaan vaaditut erittelyt myös euromääräisistä lainoista.

Испанский

sin embargo, tras contactos bilaterales, determinados bcn( hasta la fecha, bélgica, españa, francia, irlanda, italia, luxemburgo, austria, portugal y finlandia) también estan en condiciones de facilitar los desgloses requeridos para los préstamos denominados en euros.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,099,207 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK