Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
urheilukalastukseenkin sovelletaanrajoitus- ja valvontatoimenpiteitä.
también seprevén medidas de limitación y de control para la pesca deportiva.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komission ehdotuksissa vahvistetaan nykyisin käytössäolevia valvontatoimenpiteitä.
las medidas de control actualmente en vigor se venreforzadas en las propuestas de la comisión.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komissio otti myös käyttöön pohjoista kummeliturskakantaa koskevia teknisiä toimia ja valvontatoimenpiteitä.
asimismo, la comisión establece medidas técnicas y de control para la merluza del norte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
liitteessä i luetelluilla alueilla toteutetaan valvontatoimenpiteitä liitteessä ii vahvistettujen periaatteiden mukaisesti;
en las áreas indicadas en el anexo i, las medidas de vigilancia se lleven a cabo de conformidad con los principios establecidos en el anexo ii;
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
päätöksestä mukauttaa valvontatoimenpiteitä tai vaihtoehtoisia seuraamuksia 9 artiklan mukaisesti päätöstä koskevine perusteluineen;
de cualquier decisión de adaptar las medidas de libertad vigilada o las penas sustitutivas de conformidad con el artículo 9, junto con las razones de dicha decisión;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
liitteessä i olevassa a kohdassa luetelluilla alueilla valvontatoimenpiteitä toteutetaan liitteessä ii vahvistettujen periaatteiden mukaisesti.
en las áreas enumeradas en el anexo i, letra a, las medidas de vigilancia se llevarán a cabo de acuerdo con los principios establecidos en el anexo ii.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
liitteessä i olevassa a kohdassa luetelluilla alueilla toteutetaan valvontatoimenpiteitä liitteessä ii vahvistettujen periaatteiden mukaisesti;
en las áreas enumeradas en el anexo i, letra a, las medidas de vigilancia se lleven a cabo de acuerdo con los principios establecidos en el anexo ii;
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
liitteessä i olevassa a kohdassa luetelluilla alueilla toteutetaan valvontatoimenpiteitä liitteessä ii vahvistettujen periaatteiden mukaisesti.”;
en las áreas indicadas en el anexo i, letra a, las medidas de vigilancia se lleven a cabo de conformidad con los principios establecidos en el anexo ii;».
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
sille annettaisiin myös toimivalta toteuttaa valvontatoimenpiteitä, kuten perua rekisteröinti tai määrätä luottoluokitusten käyttö sääntelytarkoituksiin keskeytettäväksi.
asimismo, estaría facultada para tomar medidas en materia de supervisión, como proceder a la baja registral o suspender el uso de la calificación crediticia con fines reguladores.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
tämän artiklan täytäntöönpanosäännöt, mukaan lukien valvontatoimenpiteitä koskevat säännöt, annetaan 33 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.
las disposiciones de aplicación del presente artículo, incluidas las normas relativas a las medidas de control, se adoptarán con arreglo al procedimiento mencionado en el artículo 33, apartado 2.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
luoteis-atlantin kalastusjärjestö (nafo) hyväksyi vuonna 2007 pidetyssä vuosikokouksessaan useita teknisiä ja valvontatoimenpiteitä.
en su reunión anual de 2007, la organización de la pesca del atlántico noroccidental (nafo) adoptó diversas medidas técnicas y de control.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
(117) valvontatoimenpiteitä. tarvittavat tarkastukset olisi suunniteltava ja suoritettava, ja niiden tuloksista olisi laadittava selvitys.
(117) las necesarias inspecciones y sus resultados deben presentarse en un informe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komissio harkitsee joko direktii viä 91/414/ety koskevan tulevan muutosehdotuksen puitteissa tai jollakin muulla tavalla valvontatoimenpiteitä koskevien määräysten muuttamista.
a propósito de los controles de la comercialización y uso de productos fitosanitarios, la directiva 91/414/cee estipula que los estados miembros deberán establecer las disposiciones necesarias para comprobar oficialmente su comercialización y uso de conformidad con lo dispuesto en la directiva.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aihe: asetusehdotuksessa annetaan liettualaisille aluksille lupa käyttää niille yhteisön vesille vuodeksi 1999 myönnettyjä kiintiöitä noudattaen säilyttämis- ja valvontatoimenpiteitä asetuksessa tarkoitetuilla vyöhykkeillä.
a raíz de las recomendaciones adoptadas por la nafo en la reunión anual celebrada en septiembre de 1998, la comisión propone un reglamento encaminado a fijar limitaciones de las capturas, medidas técnicas de conservación, medidas específicas de control y disposiciones sobre el tratamiento y la transmisión de determinados datos científicos y estadísticos para garantizar la conservación y la gestión de los recursos pesqueros de la zona de regulación de la nafo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tarkoituksenmukainen riskienhallinta ja valvontakulttuuri markkina-, luotto- ja likvidiysriskejä pyritään mittaamaan ja hallitsemaan riskienhallintamenetelmillä ja valvontatoimenpiteillä.
en primer lugar, se mejorará el estudio de la atribución de los resultados para conocer mejor cómo afectan los factores de mercado a la generación de los mismos. de este modo, se enriquecerá el análisis ex post que se efectúa actualmente y los responsables de la toma de
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: