Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
säilytysjärjestelmän olisi tarjottava käyttäjilleen tukipalveluja.
il meccanismo di stoccaggio dovrebbe offrire un servizio di assistenza ai suoi utenti.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
joka tapauksessa säilytysjärjestelmän olisi hyväksyttävä ainakin
in ogni caso il meccanismo di stoccaggio dovrebbe quanto meno accettare:
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
säilytysjärjestelmän olisi käytettävä avoimien järjestelmien arkkitehtuuria tietojen saamiseksi.
il meccanismo di stoccaggio dovrebbe utilizzare sistemi ad architettura aperta per l'accesso alle informazioni stoccate.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
kunkin säilytysjärjestelmän tarjoaman tuen taso on tarpeen päättää kansallisella tasolla.
il livello di assistenza fornito da ciascun meccanismo di stoccaggio deve essere deciso a livello nazionale.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
säilytysjärjestelmän olisi pidettävä kirjaa sen saamien säänneltyjen tietojen riittävistä viitetiedoista.
il meccanismo di stoccaggio dovrebbe registrare sufficienti informazioni di riferimento in merito alle informazioni previste dalla regolamentazione ricevute.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
säilytysjärjestelmän olisi tallennettava kaikkia liikkeeseenlaskijan antamia kielitoisintoja ja helpotettava pääsyä niihin.
il meccanismo di stoccaggio dovrebbe registrare tutte le versioni linguistiche disponibili delle informazioni presentate dall'emittente e facilitarvi l'accesso.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
pääsy säänneltyyn tietoon ei kuitenkaan tarkoita sitä, että säilytysjärjestelmän olisi painatettava tiedot.
garantire l'accesso alle informazioni previste dalla regolamentazione non significa tuttavia che copie stampate di tali informazioni debbano essere messe a disposizione dal meccanismo di stoccaggio.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
kunkin säilytysjärjestelmän on tarpeen arvioida varmuusjärjestelmien luonnetta ottaen huomioon käytössä olevien järjestelmien erityisominaisuudet.
la natura di questi sistemi di back-up dovrà essere valutata da ciascun meccanismo di stoccaggio tenendo conto delle caratteristiche specifiche dei sistemi esistenti.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
säilytysjärjestelmän olisi tarjottava loppukäyttäjille jatkuva pääsy kaikkeen tallennettuun säänneltyyn tietoon 10 kohdassa kuvatuin edellytyksin.
il meccanismo di stoccaggio dovrebbe consentire agli utenti finali un accesso permanente a tutte le informazioni previste dalla regolamentazione stoccate, conformemente alle condizioni descritte al punto 10.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
kunkin säilytysjärjestelmän olisi määriteltävä omat vaatimuksensa, jotka perustuvat sen järjestelmän ominaisuuksiin ja sen erityisiin toimintaolosuhteisiin.
ciascun meccanismo di stoccaggio dovrebbe definire i propri requisiti sulla base delle caratteristiche dei suoi sistemi e delle condizioni particolari in cui opera.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
loppukäyttäjien olisi saatava tiedot säilytysjärjestelmästä niin pian sen tallentamisesta kuin se teknisesti on mahdollista ottaen huomioon säilytysjärjestelmän rakenteet ja toimintamenettelyt.
il meccanismo di stoccaggio dovrebbe consentire agli utenti finali di accedere alle informazioni non appena ciò sia tecnicamente possibile dopo la loro registrazione, tenuto conto delle strutture e delle procedure operative del meccanismo di stoccaggio.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
esitellessään palvelunsa loppukäyttäjille säilytysjärjestelmän olisi tehtävä ero oikeudellisen velvoitteen vuoksi tallennettujen säänneltyjen rahoitustietojen ja säilytysjärjestelmän sen lisäksi tarjoamien lisäarvopalvelujen välillä.
nella presentazione dei propri servizi agli utenti finali, il meccanismo di stoccaggio dovrebbe distinguere tra le informazioni finanziarie previste dalla regolamentazione registrate in virtù di un'obbligazione giuridica e i servizi supplementari a valore aggiunto offerti dal meccanismo di stoccaggio.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
järjestelmiä suunniteltaessa säilytysjärjestelmän olisi varmistettava, että sen järjestelmät mahdollistavat tai pystyvät mahdollistamaan teknisen yhteensopivuuden muiden säilytysjärjestelmien kanssa samassa tai toisessa jäsenvaltiossa.
in sede di concezione dei suoi sistemi, il meccanismo di stoccaggio dovrebbe garantire che essi consentano o siano in grado di consentire l'interoperabilità tecnica con altri meccanismi di stoccaggio nello stesso stato membro o in altri stati membri.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
siitä huolimatta, että velvoitettaisiin käyttämään tiettyjä muotoja, säilytysjärjestelmän olisi kuitenkin käytettävä avoimien järjestelmien arkkitehtuuria ja hyväksyttävä vähintään seuraavat:
se vengono imposti formati particolari, il meccanismo di stoccaggio dovrebbe tuttavia utilizzare sistemi ad architettura aperta per la registrazione delle informazioni e dovrebbe quanto meno accettare:
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
säilytysjärjestelmän olisi säilytettävä tiedot turvallisessa sähköisessä muodossa, ja sillä olisi oltava asianmukaiset turvallisuusjärjestelyt, jotka on suunniteltu minimoimaan tiedon turmeltumisen ja luvattoman pääsyn riskit.
il meccanismo di stoccaggio dovrebbe stoccare le informazioni in un formato elettronico sicuro e dovrebbe disporre di meccanismi di sicurezza appropriati volti a minimizzare i rischi di danneggiamento dei dati e accesso non autorizzato.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
säilytysjärjestelmän hallussa olevan säännellyn tiedon olisi oltava sellaisessa muodossa, että käyttäjät voivat helposti katsella, ladata ja tulostaa säännellyn tiedon kokonaisuudessaan missä tahansa käyttäjä sijaitseekin.
le informazioni previste dalla regolamentazione detenute dal meccanismo di stoccaggio dovrebbero essere conservate in un formato che consenta agli utenti di visualizzare, scaricare e stampare direttamente il contenuto integrale delle informazioni previste dalla regolamentazione in qualunque posto si trovi l'utente.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
velvoitettaessa käyttämään malleja säilytysjärjestelmän olisi varmistettava, että ne ovat helposti saatavilla ja mallit olisi, silloin kun ne ovat käytettävissä, mukautettava niihin malleihin, joita käytetään samojen säänneltyjen tietojen tallentamiseen toimivaltaisessa viranomaisessa.
se vengono imposti modelli, il meccanismo di stoccaggio dovrebbe garantire che siano facilmente accessibili e, se del caso, che siano allineati a quelli utilizzati per la registrazione delle stesse informazioni previste dalla regolamentazione presso l'autorità competente.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
lausunto narodowy bank polskin arvopapereiden selvitys- ja toimitusjärjestelmiin sekä arvopapereiden keskitettyyn säilytysjärjestelmään liittyvistä tehtävistä( con/ 2008/20)
parere sul ruolo della narodowy bank polski con riguardo ai sistemi di liquidazione e regolamento titoli e al sistema di deposito accentrato( con/ 2008/20)
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: