Вы искали: täytäntöönpanojärjestelyt (Финский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Итальянский

Информация

Финский

täytäntöönpanojärjestelyt

Итальянский

meccanismi di attuazione

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sopimuksen täytäntöönpanojärjestelyt

Итальянский

disposizioni di attuazione dell'accordo

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 14
Качество:

Финский

yhteisen toiminnan täytäntöönpanojärjestelyt

Итальянский

modalità di attuazione dell'azione comune

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Финский

f) sopimuksen maksu-ja täytäntöönpanojärjestelyt;

Итальянский

f) le modalità di pagamento e di esecuzione;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

kulttuurialan ja luovien alojen lainantakausvÄlinettÄ koskevat tÄytÄntÖÖnpanojÄrjestelyt

Итальянский

modalitÀ attuative dello strumento di garanzia per i settori culturali e creativi

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

2. hallintoviranomaisen on vahvistettava kuhunkin toimeen liittyvät täytäntöönpanojärjestelyt tarvittaessa yhteisymmärryksessä johtavan tuensaajan kanssa.

Итальянский

2. l'autorità di gestione stabilisce le modalità di esecuzione di ciascuna operazione, se del caso d'intesa con il beneficiario principale.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

komissio epäili erityisesti, takaavatko täytäntöönpanojärjestelyt sen, että toimenpiteet olisivat sekä tarpeellisia että tiukasti tarkoitukseensa sidottuja.

Итальянский

in particolare venivano espresse preoccupazioni sul fatto che le modalità di attuazione riuscissero a garantire che i provvedimenti fossero al contempo necessari e strettamente proporzionati.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

nämä täytäntöönpanojärjestelyt on havaittu hyviksi lukuisissa komission toteuttamissa vastaavissa toimenpiteissä, ja jos niistä tehtäisiin tarpeettoman raskaita, toimenpiteen tehokkuus heikkenisi.

Итальянский

tali misure sono state messe alla prova molte volte in diverse operazioni portate avanti dalla commissione, e renderle troppo gravose pregiudicherebbe l'esito dell'operazione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

kyseiseen kolmanteen valtioon tai kansainväliseen järjestöön on kaikin tavoin pyrittävä tekemään täysimääräinen turvallisuuden arviointikäynti, ennen kuin turvallisuuskomitea hyväksyy täytäntöönpanojärjestelyt, jotta selvitettäisiin käytössä olevan turvallisuusjärjestelmän laatu ja toimivuus.

Итальянский

viene compiuto ogni sforzo per effettuare una visita completa di valutazione della sicurezza nello stato terzo o nell’organizzazione internazionale in questione prima che il comitato per la sicurezza approvi le modalità di attuazione al fine di accertare la natura e l’efficienza del sistema di sicurezza esistente.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tässä vaiheessa annetaan seuraavien toimien toteuttamiseksi tarpeelliset toimet neuvoa-antavan menettelyn mukaisesti: vuotuinen työohjelma ja, yhteisten toimien täytäntöönpanojärjestelyt jäsenvaltioiden kanssa sekä eurooppalaisten kuluttajajärjestöjen ja eurooppalaisten standardointielinten toiminnan kustantaminen.

Итальянский

come avviene già adesso, i provvedimenti necessari per attuare le seguenti misure saranno adottati conformemente alla procedura consultiva: programma di lavoro annuale e disposizioni per attuare azioni congiunte con gli stati membri.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

"tämä päätös ei vaikuta europolin eikä europol-yhteyshenkilöiden tehtäviin, joita nämä suorittavat europol-yleissopimuksen, sen täytäntöönpanojärjestelyjen sekä europolin ja kyseisen kolmannen maan tai kansainvälisen järjestön välillä tehtyjen yhteistyösopimusten mukaisesti."

Итальянский

%quot%la presente decisione lascia impregiudicate le funzioni dell'europol e quelle degli ufficiali di collegamento dell'europol nel quadro della convenzione europol, delle sue modalità di attuazione e degli accordi di cooperazione conclusi tra l'europol e il paese terzo o l'organizzazione internazionale interessati.%quot%

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,562,597 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK