Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uusien teknologioiden kehittäminen
sviluppo di nuove tecnologie;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
uusien teknologioiden käyttöönoton.
l’introduzione di nuove tecnologie.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
— uusien teknologioiden osuus.
— ruolo delle nuove tecnologie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
h. uusien teknologioiden osuus
h. ruolo delle nuove tecnologie
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d. puhtaiden teknologioiden selvittämishankkeita.
federazioni nazionali conciatori
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
integroitujen teknologioiden demonstraatioiden ohjauskomiteat
comitati direttivi dei dti
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
luonnontieteiden ja uusien teknologioiden etiikka
etica delle scienze e delle nuove tecnologie
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-seurataan valmistajakohtaisten teknologioiden käyttöä.
-sorvegliare l'uso di tecnologie proprietarie
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uusien teknologioiden saattaminen kansalaisten tietoisuuteen
sensibilizzazione del pubblico alle nuove tecnologie
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tutkimus tarkoittaa uusien teknologioiden kartoittamista.
la ricerca è l'esplorazione di nuove tecnologie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
myös uusien teknologioiden käyttö paransi tiedotusta.
nel 1997 è proseguita l'attuazione della politica di informazione e di comunicazione relativa al fse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jokaiseen integroitujen teknologioiden demonstraation ohjauskomiteaan kuuluu
ciascun comitato direttivo di dti è composto:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
innovointi edellyttää teknologioiden välisten tutkimustoimien vahvistamista.
l'innovazione richiede maggiori sforzi di ricerca tecnologica trasversale.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nimike: energia-alan innovatiivisten teknologioiden mallihanke
denominazione: progetto di dimostrazione riguardante tecnologie innovative nel settore dell'energia
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jokaisen integroitujen teknologioiden demonstraation ohjauskomitean vastuualueeseen kuuluu
a ciascun comitato direttivo di dti spettano le seguenti competenze:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haluaisin kuitenkin onnitella oikeusasiamiestä uusien teknologioiden käytöstä.
voglio tuttavia congratularmi con il mediatore per l'uso delle nuove tecnologie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
integroitujen teknologioiden demonstraatiot perustetaan seuraaville osa-alueille:
sono creati i seguenti dti:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uusien teknologioiden ja innovaatioiden käyttöönotossa vähähiilisen liikenteen edistämiseksi;
introduzione di nuove tecnologie e innovazioni per promuovere trasporti a basse emissioni di carbonio;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
innovaation ja maiden rajat ylittävän uusien teknologioiden siirron tueksi.
richiesta di parteniariato tecnologico, questa viene automaticamente distribuita per via elettronica, ed in breve tempo può produrre il risultato desiderato.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-hankkeisiin, joissa tutkittiin uusien teknologioiden mahdollista käyttöä, sekä
-progetti che valutano le possibilità di utilizzo delle nuove tecnologie o
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: