Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
minun avullani kuninkaat hallitsevat, ruhtinaat säädöksensä vanhurskaasti säätävät.
per me reges regnant et legum conditores iusta decernun
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ja minä panen nuorukaiset heille päämiehiksi, ja pahankuriset hallitsevat heitä.
et dabo pueros principes eorum et effeminati dominabuntur ei
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
orjat hallitsevat meitä; ei ole sitä, joka tempaisi meidät heidän käsistänsä.
servi dominati sunt nostri non fuit qui redimeret de manu eoru
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
niin hän sanoi heille: "kansojen kuninkaat herroina niitä hallitsevat, ja niiden valtiaita sanotaan hyväntekijöiksi.
dixit autem eis reges gentium dominantur eorum et qui potestatem habent super eos benefici vocantu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eikä yötä ole enää oleva, eivätkä he tarvitse lampun valoa eikä auringon valoa, sillä herra jumala on valaiseva heitä, ja he hallitsevat aina ja iankaikkisesti.
et nox ultra non erit et non egebunt lumine lucernae neque lumine solis quoniam dominus deus inluminat illos et regnabunt in saecula saeculoru
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
profeetat ennustavat valhetta, ja papit hallitsevat yksissä neuvoin heidän kanssaan, ja sitä minun kansani rakastaa. mutta mitä te teette, kun tästä tulee loppu?
prophetae prophetabant mendacium et sacerdotes adplaudebant manibus suis et populus meus dilexit talia quid igitur fiet in novissimo eiu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
autuas ja pyhä on se, jolla on osa ensimmäisessä ylösnousemuksessa; heihin ei toisella kuolemalla ole valtaa, vaan he tulevat olemaan jumalan ja kristuksen pappeja ja hallitsevat hänen kanssaan ne tuhannen vuotta.
beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
herran temppelin hän on rakentava, ja valtasuuruutta hän on kantava, ja hän on istuva ja hallitseva valtaistuimellansa; hän on oleva pappi valtaistuimellansa, ja rauhan neuvo on vallitseva niitten molempien välillä.
et ipse extruet templum domino et ipse portabit gloriam et sedebit et dominabitur super solio suo et erit sacerdos super solio suo et consilium pacis erit inter duos illo
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: