Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
arvadilaiset, semarilaiset ja hamatilaiset. sittemmin hajaantuivat kanaanilaisten heimot.
et aradium samariten et amatheum et post haec disseminati sunt populi chananeoru
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
israelilaiset asuivat siis kanaanilaisten, heettiläisten, amorilaisten, perissiläisten, hivviläisten ja jebusilaisten keskellä,
itaque filii israhel habitaverunt in medio chananei et hetthei et amorrei et ferezei et evei et iebuse
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ja niin asserilaiset joutuivat asumaan maan asukkaiden, kanaanilaisten, keskeen, koska eivät karkoittaneet heitä.
habitavitque in medio chananei habitatoris illius terrae nec interfecit eu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
mutta manasselaiset eivät kyenneet ottamaan haltuunsa näitä kaupunkeja, vaan kanaanilaisten onnistui jäädä asumaan siihen maahan.
nec potuerunt filii manasse has subvertere civitates sed coepit chananeus habitare in terra ist
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ja kanaanilaisten alue ulottui siidonista gerariin päin aina gassaan asti sekä sodomaan, gomorraan, admaan ja seboimiin päin aina lesaan asti.
factique sunt termini chanaan venientibus a sidone geraram usque gazam donec ingrediaris sodomam et gomorram et adama et seboim usque les
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ja herrani vannotti minua sanoen: `Älä ota pojalleni vaimoa kanaanilaisten tyttäristä, joiden maassa minä asun,
et adiuravit me dominus meus dicens non accipies uxorem filio meo de filiabus chananeorum in quorum terra habit
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
etelässä päin; koko kanaanilaisten maa ja meara, joka on siidonilaisten, afekiin saakka, amorilaisten alueeseen saakka;
ad meridiem vero sunt evei omnis terra chanaan et maara sidoniorum usque afeca et terminos amorre
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
minä vannotan sinua herran, taivaan ja maan jumalan, kautta, ettet ota pojalleni vaimoa kanaanilaisten tyttäristä, joiden keskuudessa minä asun,
ut adiurem te per dominum deum caeli et terrae ut non accipias uxorem filio meo de filiabus chananeorum inter quos habit
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sillä minun enkelini käy sinun edelläsi ja johdattaa sinut amorilaisten, heettiläisten, perissiläisten, kanaanilaisten, hivviläisten ja jebusilaisten maahan, ja minä hävitän heidät.
praecedetque te angelus meus et introducet te ad amorreum et hettheum et ferezeum chananeumque et eveum et iebuseum quos ego contrib
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ja sano: näin sanoo jerusalemille herra, herra: sinun sukusi ja syntysi on kanaanilaisten maasta; isäsi oli amorilainen ja äitisi heettiläinen.
et dices haec dicit dominus deus hierusalem radix tua et generatio tua de terra chananea pater tuus amorreus et mater tua cetthe
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
"kun herra, sinun jumalasi, vie sinut siihen maahan, jota menet ottamaan omaksesi, ja kun hän sinun tieltäsi karkoittaa suuret kansat, heettiläiset, girgasilaiset, amorilaiset, kanaanilaiset, perissiläiset, hivviläiset ja jebusilaiset, nuo seitsemän kansaa, jotka ovat sinua suuremmat ja väkevämmät,
cum introduxerit te dominus deus tuus in terram quam possessurus ingredieris et deleverit gentes multas coram te hettheum et gergeseum et amorreum chananeum et ferezeum et eveum et iebuseum septem gentes multo maioris numeri quam tu es et robustiores t
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование