Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maaseudun kehittämistoimenpiteitä koskevat vaatimukset.
nosacījumiem, kas reglamentē lauku attīstības pasākumus.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
b) maaseudun kehittämistoimenpiteitä koskevat vaatimukset.
b) nosacījumiem, kas reglamentē lauku attīstības pasākumus.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
yhteinen maatalouspolitiikka käsittää joukon toimenpiteitä, myös maaseudun kehittämistoimenpiteitä.
kopējā lauksaimniecības politika ietver vairākus pasākumus, tostarp tādus, kas attiecas uz lauku attīstību.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tähän haasteeseen eu on jo paneutunut ottamalla käyttöön uusia maaseudun kehittämistoimenpiteitä, jotka on suunniteltu nimenomaan uusien jäsenvaltioiden erityistarpeisiin.
tiek ieviesti jauni lauku attīstības pasākumi, kas izstrādāti atbilstoši īpašajai situācijai jaunajās dalībvalstīs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jollei tässä osastossa toisin säädetä, jäsenvaltioiden maaseudun kehittämistoimenpiteitä varten myöntämään tukeen sovelletaan perustamissopimuksen 87—89 artiklaa.
ja vien šajā sadaļā nav paredzēts citādi, līguma 87., 88. un 89. pantu piemēro atbalstam, ko dalībvalstis sniedz lauku attīstībai.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
näiden investointientulokset olivat yleensä tyydyttävämpiä silloin, kun investointeihin yhdistettiininstitutionaalisten valmiuksien kehittämistoimenpiteitä, kuten yhdennettyyn rajavartiotoimintaan tähtäävien kansallisten strategioidenlaatimista16.
parasti šo ieguldījumu rezultāti bija apmierinošāki,ja tos veica vienlaicīgi ariestāžu darbības pilnveidošanas projektiem, piemēram, valstsstratēģijusagatavošanu integrētās robežpārvaldībasjomā16.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. jollei tässä osastossa muuta säädetä, perustamissopimuksen 87-89 artiklaa sovelletaan jäsenvaltioiden maaseudun kehittämistoimenpiteitä varten myöntämään tukeen.
1. izņemot gadījumus, kad šī sadaļa paredz citu kārtību, atbalstam, ko dalībvalstis piešķir lauku attīstības pasākumu atbalstam, piemēro līguma 87. līdz 89. pantu.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
näiden ja muiden huipputeknologioiden osalta on syytä toteuttaa asianmukaisia tutkimus- ja kehittämistoimenpiteitä, jotta tosiasiallinen siirtyminen uusiin sovelluksiin ja niiden täytäntöönpano helpottuvat.
Šajās un citās progresīvajās jomās ir jāveic atbilstoši pētniecības un attīstības pasākumi, lai veicinātu tehnoloģiju efektīvu pārnesi un īstenošanu, nodrošinot jaunus lietošanas veidus.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maaseudun kehittämistoimenpiteitä koskevien edellytysten virtaviivaistamisella ja yksinkertaistamisella lisätään joustoa niiden täytäntöönpanossa, ja sama tapahtuu rahoitussuunnittelussa toimintalinjatasolla, kun jäsenvaltiot voivat toimintalinjan sisällä siirtää määrärahoja helposti toimenpiteestä toiseen.
lauku attīstības pasākumiem piemērojamo nosacījumu racionalizēšana un vienkāršošana palielina to īstenošanas elastīgumu, tāpat kā finanšu programmēšana ass līmenī (kas ļauj dalībvalstīm viegli mainīt pasākumus vienas ass ietvaros).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(a) toimenpiteiden tulee olla perushyödykkeisiin liittyviä kehittämistoimenpiteitä, joiden tavoitteena on markkinoiden rakenteellisten olosuhteiden parantaminen ja yksittäisten perushyödykkeiden kilpailukyvyn ja tulevaisuudennäkymien kohentaminen pitkällä aikavälillä.
a) šie pasākumi ir izejvielu attīstības pasākumi, kuru mērķis ir uzlabot tirgu strukturālos nosacījumus un paaugstināt noteiktu izejvielu ilgtermiņa konkurētspēju un izredzes.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jos maaseudun kehittämisen ohjelma-asiakirjoihin tai maaseudun kehittämistoimenpiteitä koskeviin tavoitteen 2 mukaisiin yhtenäisiin ohjelma-asiakirjoihin tehtävä muutos koskee vain asiakirjojen saattamista yhteisön uuden lainsäädännön mukaisiksi, muutos toimitetaan komissiolle tiedoksi.
ja grozījumu lauku attīstības plānošanas dokumentos vai vienotajos plānošanas dokumentos saskaņā ar 2. mērķi veic tikai nolūkā pielāgot dokumentu jaunajiem kopienas tiesību aktiem, šādus grozījumus nosūta komisijai informatīviem mērķiem.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
a) "emotr:n tukiosastosta osarahoitettavilla toimenpiteillä" sellaisia maaseudun kehittämistoimenpiteitä, joista säädetään asetuksessa (ey) n:o 1257/1999, jotka osarahoitetaan euroopan maatalouden ohjaus-ja tukirahaston (emotr) tukiosastosta ja joita sovelletaan yhteisön 30 päivänä huhtikuuta 2004 muodostaneissa jäsenvaltioissa;
a) "pasākumi, ko līdzfinansē elvgf garantiju nodaļa" ir regulā (ek) nr. 1257/1999 paredzētie lauku attīstības pasākumi, ko līdzfinansē eiropas lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (elvgf) garantiju nodaļa un ko piemēro dalībvalstīs, kas 2004. gada 30. aprīlī bija kopienas sastāvā;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование