Вы искали: korvausmekanismissa (Финский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Lithuanian

Информация

Finnish

korvausmekanismissa

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Литовский

Информация

Финский

e) yksityiskohtaiset ohjeet siitä, miten siirtoverkonhaltijoiden välisessä korvausmekanismissa käsitellään sähkövirtoja, jotka ovat peräisin euroopan talousalueen ulkopuolisista maista tai jotka päätyvät niihin;

Литовский

e) informacija apie elektros srautų, prasidedančių arba besibaigiančių ne europos ekonominės zonos šalyse, apdorojimą pagal kompensavimo tarp tso mechanizmą;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

(5) siirtotukimekanismi ja markkinoilta vetämisen taloudellinen korvausmekanismi ovat toimintansa puolesta rinnakkaisia ja toisiaan täydentäviä, ja molemmilla pyritään asianomaisten tuotteiden markkinoiden vakauttamiseen. niihin edellytyksiin, joiden perusteella määrille voidaan myöntää tukea näistä mekanismeista, samoin kuin sallitun vaihteluvälin sekä sellaisen todistusasiakirjan käyttöön, jota vaaditaan vedettäessä tuotteita markkinoilta jossain toisessa jäsenvaltiossa, olisi sovellettava neuvoston asetuksen (ey) n:o 104/2000 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä tiettyjen kalastustuotteiden markkinoilta vetämistä koskevan taloudellisen korvauksen osalta 15 päivänä marraskuuta 2000 annetussa komission asetuksessa (ey) n:o 2509/2000(7) säädettyjä edellytyksiä.

Литовский

(5) pagalbos už perkėlimus ir finansinės kompensacijos už iš rinkos pašalinamą produktų kiekį mechanizmai veikia panašiai ir papildo vienas kitą bei abu padeda užtikrinti atitinkamų produktų rinkos stabilumą. reikalavimai kiekiams, kuriems galima skirti pagalbą už perkėlimus, leistino nukrypimo dydžio taikymui ir patvirtinamųjų dokumentų naudojimui, jeigu produktai iš rinkos šalinami kitoje valstybėje narėje, turėtų būti tokie, kaip 2000 m. lapkričio 15 d. komisijos reglamente (eb) nr. 2509/2000, nustatančiame tarybos reglamento (eb) nr. 104/2000 dėl finansinės kompensacijos suteikimo už tam tikrų žuvininkystės produktų pašalinamą iš rinkos išsamias taikymo taisykles [7].

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,805,055 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK