Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
perustetaan kouluttajaryhmä kansallisten koulutusohjelmien tukemiseksi ja tiedon levittämiseksi koulutusmahdollisuuksista.
sukurtas dėstytojų tinklas, siekiant toliau taikyti nacionalines mokymo programas ir skleisti mokymo galimybes.
lisäksi perustetaan edellä mainittujen työpajojen avulla paikallinen kouluttajaryhmä, mikä mahdollistaa koulutustilaisuuksien lisäämisen kansallisella ja/tai paikallisella tasolla ja siten erilaisten kansallisten sidosryhmien osallistumisen.
be to, pirmiau minėtų praktinių seminarų metu bus sukurtas vietinis dėstytojų tinklas ir sudarytos sąlygos padidinti mokymo sesijų skaičių nacionaliniu ir (arba) subnacionaliniu lygiu ir taip įtraukti įvairių nacionalinių suinteresuotųjų subjektų.
-tukea siviilipoliisihenkilöstön koulutukseen lähettämällä eu:n kouluttajaryhmän, joka kykenee antamaan koulutusta operaation aikana,
-parama, skirta civpol personalo mokymams, sudarant galimybę, kad misijos metu apmokymus atliktų es instruktorių grupė;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: