Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(4) tulosten vertailukelpoisuuden varmistamiseksi menetelmäkertomukset on tarpeen laatia yhdenmukaista lomaketta käyttäen,
(4) sabiex jiġi garantit il-paragun tar-riżultati, rapporti metodoloġiċi għandhom jiġu miġbura skond format standard,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
4. menetelmäkertomukset, siirtymäjärjestelyt, tietojen saatavuus, tietojen luotettavuus ja muut tämän asetuksen soveltamiseen liittyvät seikat tutkitaan kaksi kertaa vuodessa pysyvän maataloustilastokomitean toimivaltaisessa työryhmässä.
4. ir-rapporti metodoloġiċi, l-arranġamenti transizzjonali, id-disponibbiltà ta'l-informazzjoni, u l-kredibbiltà ta'l-informazzjoni u kwistjonijiet oħra relevanti konnessi ma'l-applikazzjoni ta'dan ir-regolament għandhom jiġu eżaminati darbtejn fis-sena fi ħdan il-grupp ta'xogħol tal-kumitat permanenti għall-istatistika agrikola.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
menetelmäkertomukset, tietojen saatavuus, tietojen luotettavuus ja muut tämän direktiivin soveltamiseen liittyvät seikat tutkitaan kerran vuodessa maataloustilastokomitean toimivaltaisessa työryhmässä. ensimmäinen menetelmäkertomus lähetetään komissiolle viimeistään ennen tämän direktiivin voimaantuloa seuraavan vuoden loppua.
ir-rapporti metodoloġiċi, id-disponibbilità u s-sikurezza ta'data u kull materja oħra relatata ma'l-implimentazzjoni ta't-tali direttiva għandha tiġi eżaminata darba fis-sena fil-parti ta'ħidma rilevanti tal-kumitat permanenti għall-istatistika fl-agrikoltura. l-ewwel rapport metodologiku għandu jiġi mgħoddi lill-kummissjoni sa mhux aktar tard mill-aħħar tas-sena ta'wara d-dħul fis-seħħ ta'din id-direttiva.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
”menetelmäkertomukset, tietojen saatavuus, tietojen luotettavuus ja muut tämän direktiivin soveltamiseen liittyvät seikat tutkitaan kerran vuodessa yhdessä jäsenvaltioiden kanssa. jäsenvaltioiden on ilmoitettava vuosittain komissiolle 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen käsittelyssä käyttämiään menetelmiä koskevat tiedot yhdenmukaisella lomakkeella. komissio hyväksyy täytäntöönpanosäädöksiä, joissa esitetään nämä yhdenmukaiset lomakkeet. nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.”
“ir-rapporti metodoloġiċi, id-disponibbiltà u l-affidabbiltà tad-dejta u kull kwistjoni oħra relatata mal-implimentazzjoni ta' din id-direttiva għandhom jiġu eżaminati darba fis-sena mal-istati membri. l-istati membri għandhom jinnotifikaw lill-kummissjoni kull sena bl-informazzjoni metodoloġika dwar l-informazzjoni msemmija fl-artikolu 4(1), permezz ta' kwestjonarju standard. il-kummissjoni għandha tadotta atti ta' implimentazzjoni li jfasslu dawk kwistjonarji standard.dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura ta' eżami msemmija fl-artikolu 7(2).”;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: