Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kolmannen rahanpesudirektiivin 9 artiklassa on jo kyseisenkaltainen säännös.
artikel 9 der dritten geldwäscherichtlinie enthält bereits eine ähnliche bestimmung; hier verfügen die mitgliedstaaten über einen ermessensspielraum.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
kyseiset jäsenvaltiot eivät ota kantaa tapauksen yksityiskohtiin, mutta kritisoivat komissiota siitä, että se on aloittanut perustamissopimuksen 88 artiklan 2 kohdan mukaisen menettelyn vientiluoton tutkimiseksi ja katsonut, että kyseisenkaltainen toimenpide voi olla yhteismarkkinoille soveltumatonta valtiontukea.
diese mitgliedstaaten machen keine anmerkungen zu den einzelheiten des falls, sondern werfen der kommission vor, für einen ausfuhrkredit das verfahren nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag eingeleitet zu haben und davon ausgegangen zu sein, nicht ausschließen zu können, dass es sich bei dieser maßnahme um eine unvereinbare staatliche beihilfe handelt.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
markkinataloussijoittajaa koskevan periatteen mukaan ratkaistava kysymys on, olisiko kyseisenkaltainen sijoittaja sijoittanut nordlb:hen pääomaa, joka vastaa erityisominaisuuksiltaan lts:ien omaisuutta, samoin ehdoin erityisesti sijoituksen todennäköisen tuoton perusteella.
im lichte des „grundsatzes des marktwirtschaftlich handelnden kapitalgebers“ lautet somit die kernfrage, ob ein derartiger kapitalgeber der nordlb ein kapital, das die besonderen merkmale des lts-fördervermögens aufweist, unter denselben bedingungen bereitgestellt hätte, insbesondere im hinblick auf die wahrscheinliche rendite aus der investition.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество: