Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eu:n vaalitarkkailijoiden tar
niedrigere handyrech nungen dank eurotarif
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ohjeet eu:n vaalitarkkailijoiden valitsemiseksi
leitlinien für die auswahl von eu-wahlbeobachtern
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
komissio on ehdottanut nimittävänsä vaalitarkkailijoiden valtuuskunnan johtajan.
die kommission hat vorschläge für die ernennung eines leiters dieser wahlbeobachtungsmission vorgelegt.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
hän kertoi, että vaalitarkkailijoiden lähettämisessä on jälleen rahoitusongelmia.
es sei nicht aufgabe des haushalts, solche entscheidungen zu fallen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tämän vuoksi odotan myös eu: n vaalitarkkailijoiden raporttia.
in diesem sinne erwarte ich auch den bericht der eu-wahlbeobachter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
euroopan parlamentti on itsestäänselvästi tervetullut vaalitarkkailijoiden muodostamaan valtuuskuntaan.
natürlich ist das europäische parlament gern eingeladen, sich an der wahlbeobachtermission zu beteiligen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
minuun teki myös suuren vaikutuksen vaalitarkkailijoiden toteamus suuresta innostuksesta.
ich war auch sehr beeindruckt von den wahlbeobachtern, die uns über den großen enthusiasmus berichtet haben.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tämä seikka on epäilemättä euroopan unionin vaalitarkkailijoiden erityisen huomion kohteena.
dieser punkt wird von der mission der wahlbeobachter der europäischen union fraglos mit besonderem interesse verfolgt werden.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
1.3.2 neuvoston suuntaviivat vaalitarkkailijoiden valintaan sovellettavista yhteisistä edellytyksistä.
neben der annahme der kommissionsvorschläge zu den eigentlichen beträgen (preise, beihilfen) betreffen die entscheidungen des rates insbesondere folgende punkte:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
euroopan unioni avustaa vaalien valvontaprosessia esimerkiksi tukemalla irakilaisten vaalitarkkailijoiden työtä.
die eu wird die wahlbeobachtung unterstützen, auch durch unterstützung der tätigkeit einheimischer wahlbeobachter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
eu antaa tukea joulukuun vaalien tarkkailulle muun muassa tukemalla paikallisten vaalitarkkailijoiden työtä.
die eu wird den beobachtungsprozess für die dezember-wahlen unterstützen, unter anderem durch förderung einheimischer wahlbeobachter.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
olin jäsenenä vaaleja valvomaan lähetetyssä vaalitarkkailijoiden valtuuskunnassa ja näin itse, kuinka vaalit pidettiin.
ich war mitglied der beobachtergruppe, die zur Überwachung der wahlen entsandt wurde, und ich konnte mit eigenen augen sehen, wie sie durchgeführt wurden.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
eumainitsi erityisesti poliittisten vastustajien, vaalitarkkailijoiden, riippumattomien tiedotusvälineidenja kansalaisjärjestöjen toiminnassaan kohtaamat vaikeudet.
sie beklagte insbesondere, dassdie politische opposition, wahlbeobachter, unabhängige medien und nichtregierungsorganisationen behinderungen ausgesetzt waren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
euroopan unionin vaalitarkkailuvaltuuskunta jatkaa tiiviissä yhteistyössä tuhansien afganistanilaisten vaalitarkkailijoiden kanssa vaaliprosessin riippumatonta seurantaa.
die wahlbeobachtungsmission der europäischen union wird in enger zusammenarbeit mit tausenden von afghanischen wahlbeobachtern auch den weiteren verlauf des wahlprozesses unabhängig überwachen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
tässä kaikessa on tietysti mieltä vain siinä tapauksessa, että vaalitarkkailijoiden laatimilla raporteilla myös tehdään jotain.
all dies hat selbstverständlich nur sinn, wenn die berichte der beobachter anschließend auch dazu dienen, dass wirklich etwas geschieht.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
neuvosto hyväksyi 22. kesäkuuta suuntaviivat euroopan unionin lähettämien vaalitarkkailijoiden valintaan sovellettavista yhteisistä edellytyksistä (').
ferner verabschiedete der rat am 22. juni leitlinien für gemeinsame kriterien für die auswahl der von der europäischen union entsandten wahlbeobachter (').
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
brysselissä pidettiin 17.6.2002 vaalitarkkailijoiden päälliköille ja heidänsijaisilleen tarkoitettu palauteseminaari ("lessons learnt").
am 17. juni 2002 fand ein seminar über die bisher gewonnenen erfahrungen für leiter von beobachtungsmissionen und deren stellvertreter in brüssel statt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
21.olisi suosittava käytäntöä, jonka mukaan kokenut euroopan parlamentin jäsen nimitetään eu:n vaalitarkkailijoiden päälliköksi.
21.die praxis, einen erfahrenen abgeordnetendes europäischen parlaments zum chefbeobachter einer eu-wahlmission zu ernennen,sollte unterstützt werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
euroopan unioni ilmaisee tyytyväisyytensä oas:n vaalitarkkailijoiden 1. marraskuuta vapauttamisen johdosta, mutta tuomitsee jyrkästi heidän kaappaamisensa.
die europäische union leistet der von dem bewaffneten konflikt betroffenen bevölkerung humanitäre soforthilfe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
euroopan unioni on tyytyväinen kansallisten ja kansainvälisten vaalitarkkailijoiden, myös eu:n vaalitarkkailuvaltuuskunnan, vaalien yhteydessä tähän mennessä tekemään työhön.
die europäische union würdigt den bisher in diesem rahmen geleisteten beitrag der nationalen und internationalen wahlbeobachter wie auch die bemühungen der wahlbeobachtungsmission der eu.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: