Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-viisumien myöntämistä koskevat yleiset edellytykset verrattuna yhteisessä konsuliohjeistossa annettuihin edellytyksiin,
-ogólne zasady regulujące wydawanie wiz w porównaniu z ustanowionymi we wspólnych instrukcjach konsularnych,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
artiklan 1 kohdassa luetellaan tiettyjä kriteerejä, joiden nojalla viisumi voidaan evätä, mikä on yhdenmukaista schengenin rajasäännöstön kanssa. nykyisessä yhteisessä konsuliohjeistossa ei ole tällaista yksityiskohtaista luetteloa.
artykuł 35: Środki na rozpatrywanie wniosków wizowych i kontrolę misji dyplomatycznych i urzędów konsularnychten artykuł odpowiada artykułowi dotyczącemu tych samych zagadnień w kodeksie granicznym schengen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
artiklan 2 kohdan a–d alakohdassa luetellaan ryhmät, jotka vapautetaan tästä vaatimuksesta. yhteisessä konsuliohjeistossa mainittujen ryhmien lisäksi näihin kuuluvat nyt myös eu:n kansalaisten perheenjäsenet.
artykuł 33: wizy wydawane marynarzom na granicach zewnętrznychartykuł ten zawiera szczególne przepisy dotyczące wydawania wiz na granicy marynarzom podróżującym tranzytem. dwa załączniki do rozporządzenia rady (we) nr 415/2003 („wytyczne operacyjne” i „formularz dotyczący marynarzy podróżujących tranzytem”) znajdują się w częściach 1 i 2 załącznika xii do rozporządzenia.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник: