Вы искали: merkintäsitoumuksesta (Финский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Polish

Информация

Finnish

merkintäsitoumuksesta

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Польский

Информация

Финский

joiden merkintäsitoumuksesta ja jakelusta vastaavan yhteenliittymän jäsenistä vähintään kahdella on kotipaikka eri valtioissa ja

Польский

muszą być gwarantowane i rozprowadzane przez konsorcjum, którego przynajmniej dwóch członków ma swoje siedziby statutowe w różnych państwach członkowskich, oraz

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 3
Качество:

Финский

b) nettoriski, kun kyse on vieraan pääoman ehtoisten rahoitusvälineiden tai osakkeiden merkintäsitoumuksesta; ja

Польский

b) zaangażowanie netto instytucji z tytułu gwarantowania emisji instrumentów dłużnych lub akcji; oraz

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

ciscolle maksetaan palkkio cyprus airwaysin pääomankorotuksen merkintäsitoumuksesta, ja tämä palkkio vastaa tämänkaltaisesta liiketoimesta maksettua markkinahintaista korvausta.

Польский

cisco otrzyma wynagrodzenie za udzielenie gwarancji na podwyższenie kapitału przez cyprus airways, wynagrodzenie to zostanie ustalone po cenie rynkowej dla tego rodzaju transakcji.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

käsiteltävänä olevassa tapauksessa liike- ja sijoituspankki cisco on suostunut markkinaehdoilla vastaamaan yksityisten sijoittajien merkintäsitoumuksesta sen määrän osalta, joka vastaa 30 prosenttia ehdotetusta pääomankorotuksesta.

Польский

w tym przypadku cisco, komercyjny bank inwestycyjny, zgodził się na warunkach rynkowych udzielić gwarancji inwestorom prywatnym do wysokości 30 % proponowanej rekapitalizacji.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

komissio panee myös merkille italian viranomaisten antaman sitoumuksen toimittaa komissiolle pankkien kanssa tehdyt lopulliset sopimukset, jotka sisältävät kyseiset viralliset ja varauksettomat merkintäsitoumukset, välittömästi niiden tekemisen jälkeen ja ennen kuin valtion viranomaiset osallistuvat pääomankorotukseen.

Польский

komisja przyjmuje również do wiadomości, iż przestrzegane będzie zobowiązanie podjęte przez władze włoskie dotyczące przekazania komisji ostatecznych umów podpisanych z bankami, zawierających wspomniane powyżej formalne i bezwarunkowe zobowiązania dotyczące subskrypcji, natychmiast po ich zawarciu i przed operacją podwyższenia kapitału władze państwowe.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,579,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK