Вы искали: maantieliikenteessä (Финский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Portuguese

Информация

Finnish

maantieliikenteessä

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Португальский

Информация

Финский

maantieliikenteessä tavarankuljetukset). etukset).

Португальский

näo existe no quadro do desenvolvimento das redes franseuropeias no sector da energia (artigo 154'do tratadoce) qualquer medida a favor do petröleo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

enemmän onnettomuuksia tapahtuu maantieliikenteessä.

Португальский

onde se verificam mais acidentes é no transporte rodoviário.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

tasapaino on erityisen selvä maantieliikenteessä.

Португальский

por exemplo, as opções consistem

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

maantieliikenteessä ei tarvitse pelätä joukkopakoa.

Португальский

o transporte rodoviário não tem, pois, que temer um êxodo.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

matkiistajakuljetusten vapautta­minen maantieliikenteessä on edis­tynyt hitaasti.

Португальский

além disso, os esta­dos­membros serão autorizados a cobrar pela utilização de pontes, túneis e passagens de montanha.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

se on pantu merkille paikoitellen maantieliikenteessä tänä vuonna.

Португальский

segmentos do transporte rodoviário puderam sentir isto durante este ano.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

eurooppalainen sopimus kansainvälisessä maantieliikenteessä toimivien ajoneuvojen miehistöjen työstä

Португальский

acordo europeu relativo ao trabalho das tripulações de veículos que efectuam transportes internacionais rodoviários

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

erityisesti maantieliikenteessä vallitsee suora yhteys työajan ja onnettomuustiheyden välillä.

Португальский

especialmente no transporte rodoviário existe uma relação directa entre tempo de trabalho e sinistralidade.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Финский

maantieliikenteessä vallitsee tiukka kilpailu, jonka vuoksi sääntely on tärkeää.

Португальский

finalmente, em relação à segunda proposta -de modelos uniformes para os documentos previstos -, a aplicação do processo da comitologia às futuras medidas não é, em princípio, o método mais indicado, observa o pe, pedindo à comissão europeia que o informe sobre as medidas práticas adoptadas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

neuvoston päätöslauselma, annettu 28 päivänä syyskuuta 1995, telematiikan käyttöönotosta maantieliikenteessä

Португальский

decisão 95/285/ce do conselho, de 24 de julho de 1995, de aceitação da resolução n." 49 respeitante às medidas a curto prazo destinadas a garantir a segurança e o funcionamento eficaz do regime de trânsito tir

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

rautatieliikenteen elvyttäminen on mahdollista ainoastaan, jos villi kilpailu maantieliikenteessä loppuu.

Португальский

a revitalização do transporte ferroviário só será possível acabando com a concorrência selvagem no sector rodoviário.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Финский

maantiekuljetukset: maantieliikenteessä sen sijaan on rakenteellista ylikapasiteettia kaikkialla euroopassa, myös ranskassa.

Португальский

o transporte rodoviário: o transporte rodoviário, por seu lado, sofre de sobrecapacidade estrutural em toda a europa, e, portanto, também em frança.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

1.3.97 neuvoston päätöslauselma telematiikan käytöstä maantieliikenteessä erityisesti maksujen sähköisen perinnän yhteydessä.

Португальский

a terceira, por último, incide sobre a promoção da investigação e do desenvolvimento neste sector.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

on kuitenkin mainittava, että maantieliikenteessä edistystä on tapahtunut uusiutuvien energialähteiden, esimerkiksi biopolttoaineiden käytössä.

Португальский

devemos ver, porém, que já se conseguiu algum progresso na utilização directa de fontes de energia renováveis nos transportes rodoviários, como é o caso do biocarburante.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Финский

laajentuneen euroopan unionin on voitava hallitamaailmanlaajuistumisen vaikutukset jaturvauduttava kansainvälisiin ratkaisuihintorjuessaan esimerkiksi mukavuuslippulaivojenväärinkäyttöä tai sosiaalialan sääntöjenlaiminlyöntiä maantieliikenteessä.

Португальский

preservar a qualidade dos serviços de transportee a segurança dos utentes.a comissão entendeque o lugar da comunidade no seio dasorganizações internacionais,como a organização marítima internacional, a organização da aviação civil internacionalou a comissão do danúbio,deverá serreforçado para garantir — a nível mundial — osinteresses da europa.uma união alargadadeverá poder controlar os efeitos daglobalização e contribuir para soluçõesinternacionais para lutar,por exemplo,contra oabuso das bandeiras de conveniência ou odumpingsocial no transporte rodoviário.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

mutta ajatelkaapa kuinka paljon nopeampi vauhti elektronisessa kaupassa on ja kuinka paljon pidemmät tiet kuin maantieliikenteessä.

Португальский

mas pensem só como é mais veloz o comércio electrónico e como são mais longas as estradas.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Финский

on välttämätöntä, että sopimuspuolet soveltavat yhtenäisiä toimenpiteitä kansainvälisessä maantieliikenteessä toimivien linja-autojen miehistöjen työhön,

Португальский

considerando que é necessário que as partes contratantes apliquem medidas uniformes no que se refere ao trabalho das tripulações dos autocarros afectados ao transporte rodoviário internacional,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

miksei se laadi meriliikennettä varten lento- ja maantieliikenteessä käytössä olevien sääntöjen kaltaisia velvoittavia sääntöjä?

Португальский

por que não estabelece regras obrigatórias para o tráfego marítimo, como existem para os tráfegos aéreo e terrestre?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Финский

sillä mitä hyötyä on kansallisista säännöksistä, esimerkiksi maantieliikenteessä kuljetettavia vaarallisia aineita koskevista säännöksistä, kun tarvitsemme euroopan laajuisia säännöksiä?

Португальский

com efeito, de que servem as regulamentações nacionais- por exemplo, em matéria de mercadorias perigosas em circulação nas estradas-, quando necessitamos de regulamentações à escala europeia?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Финский

asetuksen (ey) n:o 561/2006 tai kansainvÄlisessÄ maantieliikenteessÄ toimivien ajoneuvojen miehistÖjen tyÖstÄ tehdyn eurooppalaisen sopimuksen (aetr) mukainen todistus toiminnasta (*)

Португальский

declaraÇÃo de actividade nos termos do regulamento (ce) n.o 561/2006 ou do acordo europeu relativo ao trabalho das tripulaÇÕes de veÍculos que efectuam transportes rodoviÁrios internacionais (aetr) (*)

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,477,653 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK