Вы искали: rautatieviraston (Финский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Portuguese

Информация

Finnish

rautatieviraston

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Португальский

Информация

Финский

euroopan rautatieviraston perustamisesta

Португальский

que institui a agência ferroviária europeia

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Финский

euroopan rautatieviraston varainhoitovuoden 2010 tilien päättämisestä

Португальский

sobre o encerramento das contas da agência ferroviária europeia relativas ao exercício de 2010

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Финский

hyväksyy euroopan rautatieviraston varainhoitovuoden 2010 tilien päättämisen;

Португальский

aprova o encerramento das contas da agência ferroviária europeia relativas ao exercício de 2010;

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ottaa huomioon euroopan rautatieviraston lopullisen tilinpäätöksen varainhoitovuodelta 2010,

Португальский

atendendo às contas anuais definitivas da agência ferroviária europeia relativas ao exercício de 2010,

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kiistanalaisimmat kohdat koskivat liberalisoinnin aikataulua, turvallisuussäännöksiä ja rautatieviraston hallintoneuvostoa.

Португальский

pe e conselho concordam sobre a necessidade de se proceder à harmonização das normas de segurança a nível comunitário.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

rautatieviraston perustamisen myötä nykyisten turvallisuustehtävien suorittamista ei saa jakaa liiallisesti osiin.

Португальский

para mais informações sobre as atribuições do provedor de justiça europeu, veja-se:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

muun muassa juuri tämän vuoksi olen tyytyväinen rautatieviraston perustamisesta laadittuun mietintöön.

Португальский

É também um dos principais motivos por que me regozijo com o relatório sobre a criação da agência ferroviária.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

euroopan rautatieviraston tarkoituksena on edesauttaa tämän yhtenäisen rautatiealueen luomista lujittamalla turvallisuutta ja yhteentoimivuutta.

Португальский

a agência ferroviária europeia (afe, em inglês: era) foi constituída para ajudar a criar este espaço ferroviário integrado, por meio do reforço da segurança e da interoperabilidade.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

haluaisin huomauttaa, että mietintöni liittyy läheisesti euroopan rautatieviraston perustamista käsittelevään mietintöön.

Португальский

devo dizer igualmente que o meu relatório está ligado de muito perto ao relatório sobre a agência.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

liite a olisi saatettava ajan tasalle euroopan rautatieviraston työryhmissä osajärjestelmästä 108 saavutetun yhteisymmärryksen huomioon ottamiseksi.

Португальский

visto o acordo a que se chegou nos grupos de trabalho da agência ferroviária europeia quanto ao subgrupo 108, é necessário actualizar o anexo a.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Финский

standardien yhdenmukaistaminen on nähdäkseni erittäin tärkeä kysymys, kuten euroopan rautatieviraston ja tiukkojen turvallisuussääntöjen tarpeellisuuskin.

Португальский

a harmonização das normas parece-me perfeitamente pertinente, assim como a necessidade de uma agência e de disposições apertadas sobre a segurança.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

niinpä mietintööni sisältyy useita euroopan rautatieviraston eri näkökohtia koskevia päätöksiä, joiden tarkoituksena on varmistaa paketin johdonmukaisuus.

Португальский

É por isso que, por uma razão de coerência do pacote, aquilo que foi determinado para a agência sobre uma série de pontos tem de repetir-se exactamente neste relatório.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

olemmekin ehdottaneet, että euroopan rautatieviraston hallintoneuvostoon otetaan edustajia koko rautatiealalta, mikä mahdollistaa selvästikin edistymisen monissa kysymyksissä.

Португальский

eis a razão pela qual propusemos incluir no conselho de administração os representantes do conjunto do mundo ferroviário. verão que isso permitirá desbloquear muitas coisas.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

”komissio palauttaa mieliin joulukuussa 2002 antamansa tiedonannon euroopan unionin sääntelyvirastojen toimintakehyksestä ja ehdotuksensa asetukseksi euroopan rautatieviraston perustamisesta.

Португальский

a comissão recorda a sua comunicação de dezembro de 2002 sobre o enquadramento das agências europeias de regulamentação, bem como a sua proposta de regulamento que institui uma agência ferroviária europeia.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Финский

hän katsoo, että euroopan rautatieviraston olisi tehtävä viiden vuoden määräajan sijasta kolmessa vuodessa esitys eurooppalaisen turvallisuustodistuksen käyttöön ottamisesta. sesta.

Португальский

no capítulo da discriminação racial e da xenofobia, há países - como a bélgica, a grécia, a irlanda e portugal - em que os factores raciais não fazem parte das estatísticas criminais, refere a relatora, sem esclarecer claramente quais as consequências desse facto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

parlamentti hyväksyi sovittelumenettelyssä saavutetun sopimuksen toisesta rautatiepaketista, joka koskee rautateiden kehittämistä, niiden turvallisuutta, euroopan rautatieviraston perustamista sekä rautatiejärjestelmän yhteentoimivuutta.

Португальский

ao longo do processo legislativo o pe defendeu uma liberalização rápida, argumentando que só assim se conseguirá combater a expansão constante do tráfico rodoviário e aéreo. no entanto, o acordo final prevê uma abordagem mais gradual.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tämän euroopan komission direktiiviehdotuksen täydellinen loppuunsaattaminen euroopan rautatiejärjestelmän eri toimijoiden yhteentoimivuuden toteutumisen nopeuttamiseksi on myös suoraan sidoksissa euroopan rautatieviraston perustamiseen, jota käsiteltiin savaryn mietinnössä.

Португальский

a concretização cabal desta proposta de directiva da comissão europeia, que tem por objectivo acelerar a aplicação da interoperabilidade dos diversos intervenientes no sistema ferroviário transeuropeu, está também directamente ligada à criação da agência ferroviária europeia a que se dedica o relatório savary.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

nvr:ää koskevat yhteiset eritelmät hyväksytään euroopan rautatieviraston (jäljempänä ’virasto’) tekemän eritelmäehdotuksen pohjalta.

Португальский

as especificações comuns do rnmc devem ser adoptadas com base no projecto de especificações elaborado pela agência ferroviária europeia (a seguir designada «agência»).

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

euroopan rautatieviraston perustamisesta annetun asetuksen muuttamisesta (3). näiden ehdotusten tavoitteena on helpottaa junien vapaata liikkuvuutta vetureiden tyyppihyväksyntämenettelyä yksinkertaistamalla.

Португальский

a proposta formulada pela comissão na sua comunicação de 1 de agosto de 2005 com vista à instauração de um indicador europeu de competência linguística (3) foi recebida favoravelmente pelo parlamento europeu na sua resolução de 27 de abril.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tämän menettelyn ja kalustoyksikkötyyppien tunnistamisen helpottamiseksi olisi perustettava euroopan rautatieviraston (jäljempänä ’virasto’) ylläpitämä hyväksyttyjen kalustoyksikkötyyppien eurooppalainen rekisteri.

Португальский

a fim de facilitar este procedimento e de ajudar a identificar os tipos de veículos, a agência ferroviária europeia (a seguir designada «agência») deverá estabelecer e conservar um registo europeu dos tipos de veículos autorizados.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,196,976 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK