Вы искали: työryhmässämme (Финский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Portuguese

Информация

Finnish

työryhmässämme

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Португальский

Информация

Финский

kaikista näistä kysymyksistä meidän pitäisi keskustella vielä yhteisessä työryhmässämme.

Португальский

há que discutir ainda todas estas questões no nosso grupo de trabalho.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

viime kuukausina 10 eri neuvoston kokoonpanoa on käsitellyt eu: n kestävän kehityksen strategian arviointia ja täytäntöönpanoa strategian parantamiseksi kaikin tavoin. sitä on käsitelty myös omassa työryhmässämme, puheenjohtajan tukiryhmässä.

Португальский

nestes últimos meses, 10 formações diferentes do conselho abordaram a questão da avaliação e da aplicação da estratégia de sustentabilidade da europa, com vista a reforçar em toda a linha a qualidade da estratégia, também com a colaboração do nosso grupo de trabalho" amigos da presidência".

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

tosiasia on, että ainoa ihminen, joka on todella perehtynyt euroopan unionin rahoitukseen, nimittäin meidän tilintarkastustuomioistuimemme johtaja friedmann, joka vieraili vähän aikaa sitten meidän pan-eu-rooppa-työryhmässämme täällä europarlamentissa, kertoi meille esitelmässään, että tämän laajentumisen kustannuksia kerta kaikkiaan liioitellaan, sillä eihän koskaan lasketa sen kustannuksia, että ei laajennuttaisi.

Португальский

É um facto que a única pessoa que verdadeiramente conhece as finanças da união europeia, nomeadamente o chefe do nosso tribunal de contas, o senhor friedmann, esteve, no parlamento europeu, há relativamente pouco tempo no nosso grupo de trabalho pan-europeu, afirmando no seu discurso que se sobreavalia em absoluto os custos deste alargamento por nunca se englobar nos custos do não alargamento.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,847,211 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK