Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
liittymisasiakirjan 2 artiklassa määrätään seuraavaa:
articolul 2 din actul de aderare prevede:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tätä artiklaa on mukautettava liittymisasiakirjan mukaisesti.
acest articol se va adapta în conformitate cu actul de aderare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ottaa huomioon espanjan ja portugalin liittymisasiakirjan,
având în vedere actul de aderare a spaniei şi portugaliei,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
- liittymisasiakirjan 158 artiklan 2 kohdassa mainittu kerroin,
* coeficientul menţionat la art. 158 alin. (2) din actul de aderare,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
ottaa huomioon itävallan, suomen ja ruotsin liittymisasiakirjan,
având în vedere actul de aderare a austriei, finlandei şi suediei,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
ottaa huomioon kroatian liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 50 artiklan,
având în vedere actul de aderare a croației, în special articolul 50,
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 15
Качество:
- tarvittaessa liittymisasiakirjan 158 artiklan 2 kohdassa mainittu kerroin,
* dacă este cazul, coeficientul menţionat la art. 158 alin. (2) din actul de adeziune,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
ottaa huomioon vuoden 1979 liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 146 artiklan,
având în vedere actul de aderare din 1979, în special art. 146,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:
ottaa huomioon kroatian tasavallan liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 50 artiklan,
având în vedere actul de aderare a republicii croația, în special articolul 50,
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 2
Качество:
neuvoston puheenjohtaja tallettaa liittymisasiakirjan tämän sopimuksen xvii artiklan 1 kohdan mukaisesti.
preşedintele consiliului depune, în numele comunităţii, instrumentul de acceptare în conformitate cu art. xvii alin. (1) din acord.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
portugalinkielisten muutosten soveltamista lykätään liittymisasiakirjan 260 artiklassa tarkoitetun ensimmäisen vaiheen loppuun.
aplicarea modificărilor în limba portugheză se amână până la sfârşitul primei etape menţionate în art. 260 din actul de aderare.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
pidennetään vuoden 1994 liittymisasiakirjan 149 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua aikaa 31 päivään joulukuuta 1998.
perioada prevăzută în art. 149 alin. (1) din actul de aderare din 1994 se prelungeşte până la 31 decembrie 1998.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
latviaa koskeva vuoden 2003 liittymisasiakirjan 4 artiklassa tarkoitettu poikkeus kumotaan 1 päivästä tammikuuta 2014.
derogarea de care beneficiază letonia, menționată la articolul 4 din actul de aderare din 2003, se abrogă de la 1 ianuarie 2014.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
liittymisasiakirjan 396 artiklan mukaisesti olisi mukautettava seuraavia muna- ja siipikarjanliha-alan asetuksia:
396 din actul de aderare, ar trebuie adaptate următoarele regulamente din sectorul ouălor şi al cărnii de pasăre:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
c) mainitun päätöksen 2 artiklan b kohdassa ja liittymisasiakirjan 128 artiklan b kohdassa tarkoitettuihin tulleihin;
(c) taxelor vamale, în conformitate cu art. 2 lit. (b) din decizia menţionată anterior şi art. 128 lit. (b) din actul de aderare;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
tässä asetuksessa olisi säädettävä tietyistä kroatiaa koskevista erityisistä säännöistä kroatian liittymisasiakirjan [15] mukaisesti.
prezentul regulament ar trebui să prevadă anumite norme specifice cu privire la croația, în conformitate cu actul de aderare a croației [15].
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
kroatian liittymisasiakirjan [12] 5 artiklan mukaisesti kroatiaa koskee perussopimuksen 139 artiklan 1 kohdassa määritelty poikkeus.
În conformitate cu articolul 5 din actul de aderare al croației [12], croația beneficiază de o derogare în sensul articolului 139 alineatul (1) din tfue.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
liittymisasiakirja on talletettava yhdistyneiden kansakuntien pääsihteerin haltuun, jotta yhteisöstä tulisi sopimuspuoli,
întrucât este necesar să fie depus un instrument de aderare la secretarul general al organizaţiei naţiunilor unite pentru ca apoi comunitatea să poată deveni parte contractantă;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: