Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
merkkiä pitkä.
caractere.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
pitkä & kansioluettelo
listÄ de dosare & lungÄ
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
& pitkät otsikkotiedot
antete & lungi
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
& pitkä sivuduplex orientation
pe & lungimeduplex orientation
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(30) tämän direktiivin tarkoituksena on luoda puitteet yhteistuotannon edistämiselle, joten on tärkeää painottaa, että uuteen yhteistuotantokapasiteettiin tehtäville investoinneille tarvitaan vakaa taloudellinen ja hallinnollinen ympäristö. jäsenvaltioita olisi kannustettava ottamaan tämä huomioon suunnittelemalla vähintään neljän vuoden kestoisia tukijärjestelmiä ja välttämällä toistuvia muutoksia hallintomenettelyissä ja niin edelleen. lisäksi jäsenvaltioita olisi kannustettava varmistamaan, että julkisissa tukijärjestelmissä otetaan huomioon periaate, jonka mukaan tuen käytöstä on asteittain luovuttava.
(30) În sensul prezentei directive, de creare a unui cadru pentru promovarea cogenerării, este important să se pună accentul pe necesitatea unui mediu economic şi administrativ stabil pentru investiţiile în noile instalaţii de cogenerare. statele membre trebuie să fie încurajate să susţină această necesitate prin proiectarea unor programe de sprijin, cu durata de minim patru ani şi prin evitarea schimbărilor frecvente ale procedurilor administrative şi a altor aspecte. mai mult, statele membre trebuie să fie încurajate să garanteze că programele de susţinere publică respectă principiul retragerii lor succesive.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: