Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yhteistyÖ tietosuojaviranomaisten kanssa
cooperarea cu autoritĂȚile de protecȚie a datelor
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
euroopan tietosuojavaltuutetun ja kansallisten tietosuojaviranomaisten välinen ero
aepd are competenţe de supraveghere și consiliere a instituţiilor și organelor comunitare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
euroopan tietosuojaviranomaisten tärkein yhteistyöfoorumi on 29 artiklan mukainen työryhmä.
principalul forum de cooperare între autorităţile competente în materie de protecţie a datelor din europa este reprezentat de grupul de lucru al articolului 29.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hän teki keväällä 2007 tietosuojaviranomaisten avustamana tutkimuksen eu:n jäsenvaltioiden keskuudessa.
În primăvara 2007, aepd a efectuat un studiu internaţional în rândul statelor membre ue, beneficiind de asistenţa autorităţilor însărcinate cu protecţia datelor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eurodacin yhteistä valvontaa koskeva yhteistyö kansallisten tietosuojaviranomaisten kanssa jatkui koko vuoden 2007 ajan.
activitatea comună privind supravegherea partajată a eurodac a continuat în colaborare cu autorităţile naţionale însărcinate cu protecţia datelor, pe tot parcursul anului 2007.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
euroopan tietosuojavaltuutetulta ei voi myöskään hakea muutosta kansallisten tietosuojaviranomaisten päätöksiin, eikä hän voi julistaa niiden päätöksiä pätemättömiksi.
În plus, aepd nu are competenţa de instanţă de apel în raport cu autorităţile naţionale pentru protecţia datelor, prin urmare deciziile acestora nu pot fi contestate în faţa aepd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
yhteistyön lisäämiseksi kansallisten viranomaisten ja erityisesti tietosuojaviranomaisten kanssa euroopan tietosuojavaltuutettu ottaa käyttöön henkilöstön tilapäisiä siirtoja koskevan ohjelman.
În vederea îmbunătățirii cooperării cu autoritățile naționale, în special cu autoritățile naționale de protecție a datelor, în cadrul aepd se instituie un program de detașare a personalului.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
euroopan tietosuojavaltuutettu tekee asetuksen 46 artiklan f kohdan i luetelmakohdan mukaisesti yhteistyötä kansallisten tietosuojaviranomaisten ja muiden valvontaviranomaisten kanssa siinä määrin kuin kullekin viranomaiselle kuuluvien tehtävien hoitaminen sitä edellyttää.
În conformitate cu articolul 46 literele (f) și (i) din regulament, aepd cooperează cu autoritățile naționale de protecție a datelor și cu alte organisme de supraveghere în măsura în care acest lucru este necesar pentru îndeplinirea atribuțiilor acestor autorități și organisme.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
(8) guernseyssä on vuonna 2002 annettu lisäksi 16 säädöstä (orders), jotka koskevat tietojen saantia, arkaluontoisten tietojen käsittelyä ja tietosuojaviranomaiselle ilmoittamista käsittäviä aiheita. näillä säädöksillä täydennetään lakia.
(8) În 2002, în guernsey au fost adoptate şi şaisprezece acte juridice de reglementare (ordine), care stabilesc norme specifice referitoare la chestiuni cum sunt accesul subiectului la date, prelucrarea datelor sensibile şi notificarea autorităţii de protecţie a datelor. aceste acte constituie o completare a legii.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: