Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
niin kauan kuin hänen nasiirilupauksensa kestää, hän on pyhä herralle.
во все дни назорейства своего свят он Господу.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja tämä on nasiirilaki: sinä päivänä, jona hänen nasiirilupauksensa aika on kulunut umpeen, tuotakoon hänet ilmestysmajan ovelle,
И вот закон о назорее, когда исполнятся дни назорейства его: должно привести его ко входу скинии собрания,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
niin kauan kuin hänen nasiirilupauksensa kestää, älköön hän syökö mitään, mikä viiniköynnöksestä saadaan, älköön edes raakiloita tai köynnösten versoja.
во все дни назорейства своего не должен он есть ничего, что делается из винограда, от зерен до кожи.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja hän vihkiytyköön uudelleen herralle nasiirilupauksensa ajaksi ja tuokoon vuoden vanhan karitsan vikauhriksi. mutta kulunut aika jääköön lukuunottamatta, koska hän saastutti vihkimyksensä.
и должен он снова начать посвященные Господу дни назорейства своего и принести однолетнего агнца в жертву повинности; прежние же дни пропали, потому что назорейство его осквернено.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
niin kauan kuin hänen nasiirilupauksensa kestää, älköön partaveitsi koskettako hänen päätänsä. kunnes kuluu umpeen aika, joksi hän on vihkiytynyt herralle, hän olkoon pyhä ja kasvattakoon päänsä hiukset pitkiksi.
Во все дни обета назорейства его бритва не должна касаться головы его; до исполнения дней, на которые он посвятил себя в назореи Господу, свят он: должен растить волосы на голове своей.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: