Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sanokaa veljiänne ammiksi ja sisarianne ruhamaksi."
ingnon ninyo ang inyong kaigsoonang lalake, ammi; ug ang inyong kaigsoonan nga mga babaye, rahuma.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jeremia vastasi heille: "sanokaa sidkialle näin:
unya miingon si jeremias kanila: mao kini ang igaingon ninyo kang sedechias:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sanokaa hurskaasta, että hänen käy hyvin, sillä he saavat nauttia tekojensa hedelmiä.
managsulti kamo mahitungod sa matarung, nga mamaayo alang kaniya; kay ilang pagakan-on ang bunga sa ilang mga buhat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kun tulette johonkin taloon, niin sanokaa ensiksi: `rauha tälle talolle!`
ug sa bisan unsang balaya nga inyong pagasak-an, umingon una kamo, `ang kalinaw maania unta niining balaya!`
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sanokaa tervehdys kaikille johtajillenne ja kaikille pyhille. tervehdyksen lähettävät teille ne, jotka ovat italiasta.
ipangomusta kami sa tanan ninyong mga pangulo ug sa tanang mga balaan. sila nga mga taga-italia nangomusta kaninyo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja missä kuljette, saarnatkaa ja sanokaa: `taivasten valtakunta on tullut lähelle`.
ug samtang magapanglakaw kamo, pagwali kamo nga magaingon, `ang gingharian sa langit haduol na.`
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja sanoivat: "sanokaa, että hänen opetuslapsensa tulivat yöllä ja veivät hänet varkain meidän nukkuessamme.
ug giingnan, "isulti ninyo kini sa mga tawo, `ang iyang mga tinun-an mitungha sa kagabhion, ug siya ilang gikawat samtang nanagkatulog kami.`
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ja käske heidän sanoa herroillensa: näin sanoo herra sebaot, israelin jumala: näin sanokaa herroillenne:
ug sugoa sila sa pag-ingon sa ilang mga agalon: mao kini ang giiingon ni jehova sa mga panon, ang dios sa israel: mao kini ang igaingon ninyo sa inyong mga agalon:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja sanokaa arkippukselle: "ota vaari virasta, jonka olet saanut herrassa, että sen täysin toimitat".
ug ingna si arquipo, "bantayi nga pagatumanon mo ang pagkaministro nga gidawat mo sa ginoo."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ja sanokaa sille eläjälle: `sinä elät rauhassa; rauhassa elää myös sinun perheesi ja kaikki, mitä sinulla on.
ug kini mao ang ipamulong ninyo kaniya nga nagapuyo sa pagkamauswagon: ang pakigdait anaa kanimo, ug ang pakigdait anaa sa imong balay, ug ang pakigdait anaa sa tanan nga anaa kanimo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sanokaa jumalalle: "kuinka peljättävät ovat sinun tekosi!" sinun suuren voimasi tähden sinun vihollisesi matelevat sinun edessäsi.
ingna ninyo ang dios: pagkamakalilisang ang imong mga buhat! pinaagi sa kadaku sa imong gahum ang imong mga kaaway managyukbo sa ilang kaugalingon nganha kanimo,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ja sanokaa talon isännälle: `opettaja sanoo sinulle: missä on vierashuone, syödäkseni siinä pääsiäislampaan opetuslasteni kanssa?`
ug ingna ninyo ang tag-iya sa balay, `ang magtutudlo naga-ingon kanimo, hain ba ang lawak diin adto ako makigsalo sa akong mga tinun-an sa pagkaon sa pasko?`
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kuulkaa herran sana, te kansat, ilmoittakaa kaukaisissa merensaarissa ja sanokaa: hän, joka israelin hajoitti, on sen kokoava ja varjeleva sitä niinkuin paimen laumaansa.
pamati sa pulong ni jehova, oh kamo nga mga nasud, ug ipahayag kini sa mga pulo nga halayo; ug manag-ingon kamo: siya nga nagpatibulaag sa israel magatigum kaniya, ug magbantay kaniya samasa usa ka magbalantay nga magabantay sa iyang panon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sanokaa pakanain seassa: "herra on kuningas". niin pysyy maanpiiri lujana, se ei horju. hän tuomitsee kansat oikeuden mukaan.
isugilon sa taliwala sa mga nasud: si jehova nagahari: ang kalibutan usab natukod nga kini dili matarug: pagahukman niya ang mga katawohan sa katul-id.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"minä vannotan teitä, te jerusalemin tyttäret: jos löydätte rakkaani, mitä hänelle sanotte? sanokaa, että minä olen rakkaudesta sairas."
isugo ko kaninyo, oh mga anak nga babaye sa jerusalem, kong hikaplagan ninyo ang akong hinigugma, nga inyo siya nga suginlan, nga ako nasakit gumikan sa gugma.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lähtekää baabelista, paetkaa kaldeasta; riemuhuudoin ilmoittakaa, kuuluttakaa tämä, viekää tieto siitä maan ääriin asti, sanokaa: "herra on lunastanut palvelijansa jaakobin".
panggula kamo gikan sa babilonia, pangalagiw kamo gikan sa mga caldeahanon; ipahayag ninyo uban sa usa ka tingog sa pag-awit, isaysay kini, ipamulong kini bisan pa sa kinatumyan sa yuta: iingon ninyo: giluwas ni jehova ang iyang alagad nga si jacob.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование