Вы искали: sanokaa (Финский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Cebuano

Информация

Finnish

sanokaa

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Себуанский

Информация

Финский

sanokaa veljiänne ammiksi ja sisarianne ruhamaksi."

Себуанский

ingnon ninyo ang inyong kaigsoonang lalake, ammi; ug ang inyong kaigsoonan nga mga babaye, rahuma.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

jeremia vastasi heille: "sanokaa sidkialle näin:

Себуанский

unya miingon si jeremias kanila: mao kini ang igaingon ninyo kang sedechias:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

sanokaa hurskaasta, että hänen käy hyvin, sillä he saavat nauttia tekojensa hedelmiä.

Себуанский

managsulti kamo mahitungod sa matarung, nga mamaayo alang kaniya; kay ilang pagakan-on ang bunga sa ilang mga buhat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kun tulette johonkin taloon, niin sanokaa ensiksi: `rauha tälle talolle!`

Себуанский

ug sa bisan unsang balaya nga inyong pagasak-an, umingon una kamo, `ang kalinaw maania unta niining balaya!`

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sanokaa tervehdys kaikille johtajillenne ja kaikille pyhille. tervehdyksen lähettävät teille ne, jotka ovat italiasta.

Себуанский

ipangomusta kami sa tanan ninyong mga pangulo ug sa tanang mga balaan. sila nga mga taga-italia nangomusta kaninyo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja missä kuljette, saarnatkaa ja sanokaa: `taivasten valtakunta on tullut lähelle`.

Себуанский

ug samtang magapanglakaw kamo, pagwali kamo nga magaingon, `ang gingharian sa langit haduol na.`

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja sanoivat: "sanokaa, että hänen opetuslapsensa tulivat yöllä ja veivät hänet varkain meidän nukkuessamme.

Себуанский

ug giingnan, "isulti ninyo kini sa mga tawo, `ang iyang mga tinun-an mitungha sa kagabhion, ug siya ilang gikawat samtang nanagkatulog kami.`

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

ja käske heidän sanoa herroillensa: näin sanoo herra sebaot, israelin jumala: näin sanokaa herroillenne:

Себуанский

ug sugoa sila sa pag-ingon sa ilang mga agalon: mao kini ang giiingon ni jehova sa mga panon, ang dios sa israel: mao kini ang igaingon ninyo sa inyong mga agalon:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ja sanokaa arkippukselle: "ota vaari virasta, jonka olet saanut herrassa, että sen täysin toimitat".

Себуанский

ug ingna si arquipo, "bantayi nga pagatumanon mo ang pagkaministro nga gidawat mo sa ginoo."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

ja sanokaa sille eläjälle: `sinä elät rauhassa; rauhassa elää myös sinun perheesi ja kaikki, mitä sinulla on.

Себуанский

ug kini mao ang ipamulong ninyo kaniya nga nagapuyo sa pagkamauswagon: ang pakigdait anaa kanimo, ug ang pakigdait anaa sa imong balay, ug ang pakigdait anaa sa tanan nga anaa kanimo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sanokaa jumalalle: "kuinka peljättävät ovat sinun tekosi!" sinun suuren voimasi tähden sinun vihollisesi matelevat sinun edessäsi.

Себуанский

ingna ninyo ang dios: pagkamakalilisang ang imong mga buhat! pinaagi sa kadaku sa imong gahum ang imong mga kaaway managyukbo sa ilang kaugalingon nganha kanimo,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

ja sanokaa talon isännälle: `opettaja sanoo sinulle: missä on vierashuone, syödäkseni siinä pääsiäislampaan opetuslasteni kanssa?`

Себуанский

ug ingna ninyo ang tag-iya sa balay, `ang magtutudlo naga-ingon kanimo, hain ba ang lawak diin adto ako makigsalo sa akong mga tinun-an sa pagkaon sa pasko?`

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kuulkaa herran sana, te kansat, ilmoittakaa kaukaisissa merensaarissa ja sanokaa: hän, joka israelin hajoitti, on sen kokoava ja varjeleva sitä niinkuin paimen laumaansa.

Себуанский

pamati sa pulong ni jehova, oh kamo nga mga nasud, ug ipahayag kini sa mga pulo nga halayo; ug manag-ingon kamo: siya nga nagpatibulaag sa israel magatigum kaniya, ug magbantay kaniya samasa usa ka magbalantay nga magabantay sa iyang panon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

sanokaa pakanain seassa: "herra on kuningas". niin pysyy maanpiiri lujana, se ei horju. hän tuomitsee kansat oikeuden mukaan.

Себуанский

isugilon sa taliwala sa mga nasud: si jehova nagahari: ang kalibutan usab natukod nga kini dili matarug: pagahukman niya ang mga katawohan sa katul-id.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

"minä vannotan teitä, te jerusalemin tyttäret: jos löydätte rakkaani, mitä hänelle sanotte? sanokaa, että minä olen rakkaudesta sairas."

Себуанский

isugo ko kaninyo, oh mga anak nga babaye sa jerusalem, kong hikaplagan ninyo ang akong hinigugma, nga inyo siya nga suginlan, nga ako nasakit gumikan sa gugma.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

lähtekää baabelista, paetkaa kaldeasta; riemuhuudoin ilmoittakaa, kuuluttakaa tämä, viekää tieto siitä maan ääriin asti, sanokaa: "herra on lunastanut palvelijansa jaakobin".

Себуанский

panggula kamo gikan sa babilonia, pangalagiw kamo gikan sa mga caldeahanon; ipahayag ninyo uban sa usa ka tingog sa pag-awit, isaysay kini, ipamulong kini bisan pa sa kinatumyan sa yuta: iingon ninyo: giluwas ni jehova ang iyang alagad nga si jacob.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,084,950 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK