Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sopimus on voimassa toistaiseksi, mutta kumpikin sopimuspuoli voi milloin tahansa irtisanoa sen ilmoittamalla asiasta diplomaattisia yhteyksiä käyttäen.
táto dohoda sa uzatvára na dobu neurčitú, ale každá zo zmluvných strán ju môže kedykoľvek vypovedať diplomatickou cestou.
23. kehottaa tutkimaan kaikkia poliittisia ja diplomaattisia keinoja, jotta ydinaseiden leviämiseen liittyvät konfliktit voitaisiin ratkaista rauhanomaisesti;
23. požaduje, aby sa preskúmali všetky politické a diplomatické možnosti s cieľom zabezpečiť pokojné riešenie konfliktov spojených so šírením jadrových zbraní;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sopimuspuolet voivat tämän sopimuksen voimaantulon jälkeen sopia diplomaattisia nootteja vaihtamalla muuttavansa kanavia, joiden välityksellä tämän artiklan mukaiset oikeusapupyynnöt toimitetaan.
zmluvné strany sa môžu po nadobudnutí platnosti tejto dohody výmenou diplomatickej nóty dohodnúť na úprave spôsobov, prostredníctvom ktorých sú podávané žiadosti podľa tohto článku.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
eupm:n hallinnollinen ja tekninen henkilöstö ovat samassa asemassa kuin diplomaattisia suhteita koskevan wienin yleissopimuksen mukaisesti lähettäjäpuolien lähetystöissä työskentelevä hallinnollinen ja tekninen henkilöstö.
administratívny a technický personál bude mať postavenie rovnocenné s tým, aké má v súlade s viedenským dohovorom o diplomatických vzťahoch administratívny a technický personál z vysielajúcich strán zamestnaný na veľvyslanectvách.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne toimivat läheisessä yhteistyössä jäsenvaltioiden diplomaattisten edustustojen ja konsuliedustustojen kanssa.
konajú v úzkej spolupráci s diplomatickými a konzulárnymi zastúpeniami členských štátov.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник: