Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
merenkulkuhallintoa on vahvistettava entisestään muun muassa parantamalla turkin laivaston turvallisuutta ja panemalla täytäntöön merenkulun turvallisuutta koskeva yhteisön säännöstö.
Ďalej posilňovať správu námornej dopravy vrátane zlepšenia bezpečnosti tureckej flotily a vykonávania acquis v oblasti bezpečnosti námornej dopravy.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
on vahvistettava merenkulkuhallintoa erityisesti lippuvaltion suorittaman valvonnan osalta ja parannettava kiireellisesti turkin laivaston turvallisuutta, jotta turkki voidaan poistaa pariisin yhteisymmärryspöytäkirjan mustan listan lippuvaltioiden joukosta.
posilniť námornú administratívu, najmä administratívu kontroly vlajkových štátov a urýchlene zlepšiť bezpečnostné záznamy tureckej flotily, ktorá sa má odstrániť z čiernej listiny vlajkových štátov parížskeho memoranda o porozumení.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
jäsenvaltioilla on oltava alusten tarkastamista varten asianmukainen kansallinen merenkulkuhallinto, jolla on palveluksessaan tarvittava määrä henkilökuntaa ja erityisesti päteviä tarkastajia, jäljempänä 'toimivaltainen viranomainen', ja niiden on toteutettava kaikki tarpeelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden toimivaltaiset viranomaiset suorittavat tehtävänsä tässä direktiivissä säädetyllä tavalla."
Členské štáty si zachovajú vhodné národné námorné správy s potrebným počtom pracovníkov, najmä kvalifikovaných inšpektorov, ďalej nazvané ako "príslušné orgány";, pre potreby kontroly lodí a podniknú všetky primerané opatrenia, ktoré sú potrebné k zabezpečovaniu plnenia povinností príslušných orgánov, tak ako je to stanovené touto smernicou.";
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование