Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
komentotulkin kaltainen
kabuk benzeri
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
komentotulkin kaltainen täyttökentällä
kabuk benzeri (tamamlama kutulu)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tomin kaltainen hyvä oppilas tuo luokallemme kunniaa.
tom gibi iyi bir öğrenci sınıfımıza onur getirir.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
saman kaltainen tiedosto nimeltä ”% 1 ” on jo olemassa.
'% 1' adında benzer bir dosya zaten var.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hän on kauppiaan laivojen kaltainen: leipänsä hän noutaa kaukaa.
yiyeceğini uzaktan getirir.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ja tämä käy vielä paljoa selvemmäksi, kun nousee toinen pappi, melkisedekin kaltainen,
melkisedek benzeri başka bir kâhin ortaya çıktığından, bu söylediğimiz artık daha da açıktır.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
joka ei, vaikka hänellä olikin jumalan muoto, katsonut saaliiksensa olla jumalan kaltainen,
mesih, tanrı özüne sahip olduğu halde, tanrıya eşitliği sımsıkı sarılacak bir hak saymadı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"keneenkä siis te vertaatte minut, jonka kaltainen minä olisin", sanoo pyhä.
eşitim olsun?›› diyor kutsal olan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sillä näin sanoo herra: katso, kotkan kaltainen liitää siivet levällään mooabia kohti.
kanatlarını moavın üzerine açacak.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"sillä taivasten valtakunta on perheenisännän kaltainen, joka varhain aamulla lähti ulos palkkaamaan työmiehiä viinitarhaansa.
‹‹göklerin egemenliği, sabah erkenden bağında çalışacak işçi aramaya çıkan toprak sahibine benzer.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ja väijyväisten rosvojen kaltainen on pappien joukko: he murhaavat sikemin tiellä; ilkitöitä he tekevät.
rezillik yapıyorlar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"silloin on taivasten valtakunta oleva kymmenen neitsyen kaltainen, jotka ottivat lamppunsa ja lähtivät ylkää vastaan.
‹‹o zaman göklerin egemenliği, kandillerini alıp güveyi karşılamaya çıkan on kıza benzeyecek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ja istuja oli näöltänsä jaspis- ja sardionkiven kaltainen; ja valtaistuimen ympärillä oli taivaankaari, näöltänsä smaragdin kaltainen.
tahtta oturanın, yeşim ve kırmızı akik taşına benzer bir görünüşü vardı. zümrüdü andıran bir gökkuşağı tahtı çevreliyordu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mutta anokoon uskossa, ollenkaan epäilemättä; sillä joka epäilee, on meren aallon kaltainen, jota tuuli ajaa ja heittelee.
yalnız hiç kuşku duymadan, imanla istesin. Çünkü kuşku duyan kişi rüzgarın sürükleyip savurduğu deniz dalgasına benzer.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"ihmislapsi, sano faraolle, egyptin kuninkaalle, ja hänen meluaville joukoillensa: kenen kaltainen sinä olet suuruudessasi?
‹‹İnsanoğlu, firavuna ve halkına de ki, ‹‹ ‹görkemde kim seninle boy ölçüşebilir?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hän vei minut sinne. ja katso, oli mies, näöltänsä vasken kaltainen, ja pellavanuora oli hänellä kädessänsä sekä mittaruoko, ja hän seisoi portilla.
tanrı beni oraya götürdü, tunca benzer bir adam gördüm. elinde keten ip ve bir ölçü değneği tutarak kapının girişinde duruyordu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
katso, kotkan kaltainen kohoaa ja liitää siivet levällään bosraa kohti; sinä päivänä on edomin sankarien sydän niinkuin synnytystuskissa olevan vaimon sydän."
doğum sancısı çeken kadının yüreği gibi olacak.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se on sinapinsiemenen kaltainen, jonka mies otti ja kylvi puutarhaansa; ja se kasvoi, ja siitä tuli puu, ja taivaan linnut tekivät pesänsä sen oksille."
tanrının egemenliği, bir adamın bahçesine ektiği hardal tanesine benzer. tane gelişip ağaç olur, kuşlar dallarında barınır.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ja tulkoon niistä jälkeläisistä, jotka herra antaa sinulle tästä nuoresta naisesta, sinulle suku, pereksen suvun kaltainen, hänen, jonka taamar synnytti juudalle."
rabbin bu genç kadından sana vereceği çocuklarla senin soyun, tamarın yahudaya doğurduğu peresin soyu gibi olsun.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
taas toisen vertauksen hän puhui heille: "taivasten valtakunta on hapatuksen kaltainen, jonka nainen otti ja sekoitti kolmeen vakalliseen jauhoja, kunnes kaikki happani".
İsa onlara başka bir benzetme anlattı: ‹‹göklerin egemenliği, bir kadının üç ölçek una karıştırdığı mayaya benzer. sonunda bütün hamur kabarır.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование