Вы искали: demokratisoitumisprosessin (Финский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

French

Информация

Finnish

demokratisoitumisprosessin

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Французский

Информация

Финский

serbian demokratisoitumisprosessin rahoittamiseen se varaa 60 miljoonaa euroa.

Французский

mme ainardi plaide pour une réforme institutionnelle qui garantit les grands équilibres et évite la marginalisation des petits.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

vaalit ovat merkittävä vaihe kohti demokratisoitumisprosessin ja sovinnon lujittamista.

Французский

ce scrutin constitue un progrès important sur la voie de la consolidation du processus de démocratisation et de la réconciliation.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kumppanuuden onnistumisessa on keskeisessä asemassa yhteistyö ihmisoikeuksien kunnioittamisen ja demokratisoitumisprosessin suhteen.

Французский

en ce qui concerne le respect des droits de l'homme et le processus de démocratisation, la coopération est indispensable à la réussite du partenariat.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eu seuraa jatkossakin edistymistä erittäin tiiviisti erityisesti demokratisoitumisprosessin ja pakolaisten paluun osalta.

Французский

l'ue continuera de suivre de très près l'évolution de la situation, notamment dans le domaine de la démocratisation et du retour des réfugiés.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

yhteisön jäsenyyttä hakevien maiden ja jäsenvaltioiden yhdistysten välisen vaihdon edistäminen laajan demokratisoitumisprosessin vahvistamiseksi

Французский

favoriser les échanges entre associations et fondations des États membres et des pays candidats, dans le but de renforcer un large processus démocratique;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eu kehottaa molempia osapuolia aloittamaan mahdollisimman pian uudelleen keskustelut demokratisoitumisprosessin täytäntöönpanosta ja demokratian edistämisestä malediiveilla.

Французский

l'ue invite les deux parties à reprendre dès que possible les pourparlers sur la mise en œuvre du processus de démocratisation et la promotion de la démocratie aux maldives.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

aloitteen ensisijaisena tavoittena on oltava kestävän rauhan saavuttaminen, köyhyysprosessin jarruttaminen sekä ihmisoikeuksien ja demokratisoitumisprosessin vahvistaminen.

Французский

jacqueline foster (ppe-de, uk) position commune du conseil en vue de l'adoption du règlement du parlement européen et du conseil relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile doc.: a5-0134/2002 procédure : codécision, deuxième lecture. débat: 13.05.2002 vote : 14.05.2002

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ministerit panivat tyytyväisinä merkille keski-amerikan rauhan- ja demokratisoitumisprosessin vakiinnuttamisessa saavutetun edistyksen.

Французский

les ministres se sont félicités des progrès réalisés au niveau de la consolidation du processus de paix et de démocratisation en amérique centrale.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eu toteutti vaalien yhteydessä yhden laajimmista tarkkailuoperaatioistaan ja tunnusti näin, miten suuri merkitys vaaleilla on sudanin demokratisoitumisprosessin kannalta.

Французский

l'ue a déployé l'une de ses plus importantes missions d'observation en considération de cet événement important pour le processus de transformation démocratique au soudan.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Финский

2. tällaisissa tapauksissa yhteisön apua käytetään ensisijaisesti tukemaan valtiosta riippumattomien järjestöjen toimia ihmisoikeuksien ja perusvapauksien edistämiseksi sekä demokratisoitumisprosessin tukemiseksi kumppanimaissa.

Французский

2. dans ce cas, l'assistance communautaire est utilisée avant tout pour venir en aide aux acteurs non étatiques, pour des mesures en faveur des droits de l'homme et des libertés fondamentales et des mesures de soutien au processus de démocratisation dans les pays partenaires.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

d demokratisoitumisprosessin edistämiseksi, kun se on ottanut käyttöön uudet lait poliittisista puolueista, vaaleista ja armeijan tehtävästä sekä taannut kansalaisten yhteiskunnalliset perusvapaudet,

Французский

pour l'union européenne, il est essentiel que le délicat équilibre ethnique cl religieux de l'indonésie soil pré servé.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

l) demokratisoitumisprosessin tukeminen esimerkiksi parantamalla kansalaisyhteiskunnan järjestöjen asemaa ja edistämällä tiedotusvälineiden monimuotoisuutta sekä vaalitarkkailu-ja vaaliavustustoiminnalla;

Французский

l) soutenir la démocratisation, notamment en renforçant le rôle des organisations de la société civile et en promouvant le pluralisme des médias, ainsi que par des actions d'observation et d'assistance électorales;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

näistä vaaleista saadulla kokemuksella voidaan toivottavasti edistää demokratisoitumisprosessin lujittamista, myös maan lainsäädännöllisiä ja perustuslaillisia puitteita, ja luoda vakaa perusta irakin tulevia vaalitapahtumia varten.

Французский

il est à espérer que l'expérience acquise dans le cadre de ces élections contribuera à consolider encore le processus de démocratisation, y compris le cadre législatif et constitutionnel du pays, et à établir une base solide pour la tenue des prochaines élections en iraq.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

etsk toivoo, että turkin hallitus tekee asiallista ja rakentavaa yhteistyötä talous- ja sosiaalineuvoston kanssa, jotta siitä voisi kehittyä turkin demokratisoitumisprosessin merkittävä toimija.

Французский

le cese souhaite que le gouvernement turc coopère sérieusement et de manière constructive avec le conseil économique et social en lui permettant de devenir un facteur majeur du processus de démocratisation en turquie.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

demokratisoitumisprosessin ja ihmisoikeuksien osalta, liittyen erityisesti tiedotusvälineisiin (erityisesti televisio) ja vaaliuudistukseen, edistyminen on ollut vähäistä tai sitä ei ole ollut ollenkaan.

Французский

dans le domaine de la démocratisation et des droits de l'homme, notamment pour ce qui concerne les médias (la télévision en particulier) et la réforme du processus électoral, les progrès ont été limités, voire nuls.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

euroopan unioni vahvistaa uudelleen sitoutuneensa jatkamaan erinomaisten suhteidensa kehittämistä bolivian kanssa poliittisen vuoropuhelun, taloudellisen yhteistyön ja yhteistyöohjelmien tukemisen avulla demokratisoitumisprosessin edistämiseksi, lahjonnan ja huumeiden torjumiseksi, köyhyyden vähentämiseksi ja julkisen sektorin uudistamiseksi.

Французский

l'union européenne réaffirme qu'elle est déterminée à continuer de développer les relations excellentes qu'elle entretient avec la bolivie par le dialogue politique, la coopération économique et le soutien à des programmes de coopération, afin de développer encore le processus démocratique, de lutter contre la corruption et la drogue, de réduire la pauvreté et de réformer le secteur public.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

nimenomaan keski- ja itä-euroopan maissa, kyproksessa ja baltian maissa vanhemmat ja koulutusalasta vastaavat virkamiehet odottavat sitä, että he voivat osallistua demokratisoitumisprosessin tukemiseen kouluissa ja yhteiskunnassa.

Французский

dans les pays d'europe centrale et orientale, à chypre et dans les États baltes, les parents et les responsables du secteur attendent précisément de pouvoir participer au processus de démocratisation dans les écoles et dans la société.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

3 komissio painottaa kaakkois-eurooppaa koskevan eu:n alueellisen lähestymistavan vahvistamiseen liittyen 26. toukokuuta 1999 antamassaan tiedonannossa kom(1999) 235 lopullinen demokratisoitumisprosessin sekä kaupallisen ja poliittisen vuoropuhelun kehittämisen nykyistä suurempaa tukemista ja demokratian, oikeusvaltion sekä taloudellisen kehittämisen ja alueellisen yhteistyön vakiinnuttamista,

Французский

que dans le cadre du renforcement de l'approche régionale de l'union européenne à l'égard de l'europe du sud-est, la communication la commission du 26 mai 1999 (com(1999) 235 final) souligne l'importance d'un soutien accru au processus de démocratisation et au développement du dialogue commercial et politique ainsi qu'à la consolidation de la démocratie, de l'état de droit, du développement économique et de la coopération régionale;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,136,697 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK