Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
different solutions are possible.
différentes solutions sont possibles.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ladattava tiedostostart a new game of a different type
fichier à chargerstart a new game of a different type
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
different optimisation mechanisms ( algorithms ) are used .
different optimisation mechanisms ( algorithms ) are used .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- kello 8.30 katson a different worldin.
- on s'y met. will, il est 20 h 30, faut que je voie a different world.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
geo-economic dynamics: different paths to growth
dynamique géoéconomique: différentes voies vers la croissance
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
here, different models for financial support were considered:
en l'occurrence, différents modèles d'aide financière ont été examinés:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
all essential elements are defined within the different funds.
tous les éléments essentiels sont définis dans les différents fonds.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
strengthen administrative capacity and clarify responsibilities between different authorities
renforcer la capacité administrative et clarifier les compétences entre les diverses autorités;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
1 mara kapota, kreikka, video: a different taste of life
1 mara kapota, grèce, vidéo a different taste of life
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the oct are subject to a different preferential regime from the acp countries.
les ptom ont un régime préférentiel différent des pays acp.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
tarkempia tietoja annetaan komission yksiköiden valmisteluasiakirjassa situation in the different sectors3.
le document de travail des services de la commission présente des informations plus détaillées sur la «situation dans les différents secteurs»3.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
remedy different types and concentrations of contamination using a variety of natural methods.
remédier à différents types et concentrations de polluants en utilisant une série de méthodes naturelles.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
a common eu policy with regard to the different conflicts in africa is therefore needed.
c’est pourquoi une politique commune de l'ue pour les différents conflits en afrique est nécessaire.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
course 3: 20 days internship in a farm different from the one to take over, and:
course 3: 20 days internship in a farm different from the one to take over, and:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
different options on how to liberalise the after-market in spar parts was examined:
différentes options ont été envisagées en ce qui concerne la libéralisation du marché des pièces de rechange:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
between suppliers of the different types of parts, with increasing competition coming from outside europe;
entre les fournisseurs des différents types de pièces, avec davantage de concurrence des pays non européens;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
a strengthened dialogue between different groups will increase general understanding of different cultures, traditions and religions.
le renforcement du dialogue entre les différents groupes augmentera la compréhension générale des différentes cultures, traditions et religions.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
more importantly, the fact that the eu member states have very different ways of generating energy (e.g.
toute approche de ce type se heurterait aux objections habituelles à propos de la souveraineté fiscale des États membres de l'ue.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
even if systems are different, common databases do make it possible to render the different systems more transparent for individuals and businesses.
s'il est vrai que les systèmes diffèrent d'un État membre à l'autre, les bases de données communes permettent de les rendre plus transparents aux yeux des citoyens et des entreprises.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
government has, in various different ways, made it possible for civil society organisations to take part in procedures surrounding the lisbon strategy.
les gouvernements ont, de différentes manières, donné aux organisations de la société civile la possibilité de participer aux processus associés à la stratégie de lisbonne.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество: