Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ja se tulee jo ilmi päätösluonnoksessa.
Évidemment qu' elle est temporaire.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
päätösluonnoksessa mainitut tavoitteet ovat seuraavat:
les objectifs mentionnés dans le projet de décision sont donc les suivants :
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
tämän vuoksi päätösluonnoksessa ehdotetaan seuraavaa:
il est donc proposé dans le projet de décision:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tämä yhteisymmärrys virallistetaan päätösluonnoksessa, jonka eurooppaneuvosto on vahvistanut.
cet accord est formalisï dans un projet de dïcision que le conseil europïen a entïrinï.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kyseinen ohjelma perustetaan näiden perustelujen liitteenä olevassa päätösluonnoksessa.
le projet de décision joint à la présente communication établit ce programme.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
päätösluonnoksessa olisi viitattava selvästi joko itse järjestelmään tai kuvaukseen sen keskeisistä ehdoista.
le projet de résolution devrait faire clairement référence soit au régime lui-même, soit à la description de ses conditions principales.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
6.3 komission esittämän valtuutuksen laajuus määritellään ehdotetussa erillisessä neuvoston päätösluonnoksessa.
6.3 la portée du mandat proposé par la commission est décrit dans un projet de décision du conseil présenté séparément.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poikkeuslupaa koskevassa päätösluonnoksessa käsitellään ainoastaan ensimmäistä yhteistyöalaa eli matkustajien kuljettamista ilmateitse reittiliikenteessä.
le projet de décision d'exemption ne traite que du premier volet de la coopération, à savoir des services réguliers de transport aérien de passagers.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
komission päätösluonnoksessa pyritään vähentämään ilmoitusvelvoitteita pienten yleisiin taloudellisiin tarkoituksiin liittyvien palvelujen osalta.
le projet de décision de la commission cherche à réduire les obligations de notification pour les petits services d’ intérêt économique général.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
komission päätösluonnoksessa esitetään ainoastaan sellaiset perusteet, joista osapuolilla on ollut mahdollisuus esittää näkemyksensä.
compte tenu de ce qui précède, je considère que le droit des parties d'être entendues a été respecté dans la présente affaire.bruxelles, le 26 novembre 2004.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tässä päätösluonnoksessa ehdotetaan, että sakkojen määräämättä jättämisestä tai lieventämisestä annettua tiedonantoa sovelletaan seuraavasti:
dans le projet de décision, il est proposé d’appliquer cette dernière comme suit:
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2) neuvoa-antava komitea pitää oikeina päätösluonnoksessa esitettyjä merkityksellisten tuotemarkkinoiden määritelmiä:
2. le comité consultatif est d'accord que les définitions des marchés de produits en cause données dans le projet de décision, à savoir:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3. neuvoa-antava komitea yhtyy päätösluonnoksessa esitettyyn komission määritelmään asian kannalta merkityksellisistä maantieteellisistä markkinoista.
3. le comité consultatif est d'accord avec les définitions des marchés géographiques en cause proposées par la commission dans le projet de décision.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. mikäli päätösluonnoksessa esitetään sallittujen terveysväitteiden luetteloiden muuttamista, siihen sisällytetään 16 artiklan 4 kohdassa tarkoitetut yksityiskohtaiset tiedot.
2. tout projet de décision visant à modifier les listes des allégations de santé autorisées comprend les éléments visés à l'article 16, paragraphe 4.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1) neuvoa-antava komitea yhtyy päätösluonnoksessa esitettyyn euroopan komission arvioon tuotteesta ja kartellin maantieteellisestä vaikutusalueesta.
1. le comité consultatif marque son accord avec l'appréciation du produit et de la zone géographique affectés par l'entente donnée par la commission européenne dans le projet de décision.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
päätösluonnoksessa edellytetään päätöksen 96/449/ey perusteellista muuttamista, ja selvyyden vuoksi siinä säädetään kyseisen päätöksen kumoamisesta.
proposition soumise depuis le 1" mai à la procédure de codécision.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tärkeimmät kysymykset, joita käsitellään liitteenä olevassa unkarin save ii -ohjelmaan osallistumisen edellytyksiä koskevassa assosiaationeuvoston päätösluonnoksessa, ovat seuraavat:
les principales questions abordées dans le projet de décision du conseil d'association, joint en annexe, portant adoption des modalités et des conditions de participation de la hongrie au programme save ii sont les suivantes:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tärkeimmät käsiteltävät kohdat liitteenä olevassa assosiaationeuvoston päätösluonnoksessa, joka koskee ehtoja liettuan osallistumiselle yhteisön pk-yritysten ohjelmaan, ovat seuraavat:
les projets ci-joints de décisions des conseils d'association portant adoption des conditions et des modalités de participation de la lituanie au programme communautaire en faveur des petites et moyennes entreprises traitent principalement des questions suivantes:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
komissio pyytää neuvostoa hyväksymään liitteenä olevat neuvoston päätösluonnokset pöytäkirjan allekirjoittamisesta ja tekemisestä.
la commission invite le conseil à approuver les projets de décisions du conseil relatives à la signature et à la conclusion du protocole.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: