Вы искали: soveltamistapaukset (Финский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

French

Информация

Finnish

soveltamistapaukset

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Французский

Информация

Финский

kahdestoistaosien eri soveltamistapaukset

Французский

• les différents cas d'application des douzièmes

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

2 jakso – soveltamistapaukset ja -ala

Французский

section 2 – applicabilité et portée

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

rajat ylittävän tarkkailun käyttöönotosta lähtien sen soveltamistapaukset ovat kolminkertaistuneet.

Французский

le nombre de surveillances transfrontalières a triplé depuis son autorisation.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Финский

i luku – ryhmävalvonta: mÄÄritelmÄt, soveltamistapaukset, -ala ja -tasot

Французский

chapitre i – contrôle de groupe: définitions, applicabilité, portée et niveaux

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ensimmäiset soveltamistapaukset väliaikaisjärjestelyn voimaantulon jälkeen sujuivat toimielinten välisen tehokkaan yhteistyön hengessä.

Французский

les premiers cas d'application intervenus après l'entrée en vigueur du «modus vivendi» se sont déroulés dans un esprit de coopération efficace entre les institutions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi ennen kunkin vuoden maaliskuun ensimmäistä päivää edellisen vuoden osalta tämän alakohdan soveltamistapaukset.

Французский

les États membres communiquent à la commission, avant le 1er mars de chaque année pour l'année précédente, les cas d'application du présent point.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

c) kaikki 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen tukijärjestelmien yksittäiset soveltamistapaukset tai jos komissio on nimenomaan niin määrännyt antaessaan luvan kyseiselle tukijärjestelmälle.

Французский

c) tout cas individuel d'application des régimes d'aide visés à l'article 5 paragraphe 2 ou lorsque la commission l'a expressément prévu lors de l'autorisation du régime d'aide en question.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

kuten jo johdanto-osan 104 kappaleessa mainittiin, komissio on todennut, että jotkin riidanalaisen tukijärjestelyn yksittäiset soveltamistapaukset koskivat yrityksiä.

Французский

comme précisé au considérant 104, la commission a en effet établi que certaines applications du régime d’aide contesté concernaient des entreprises.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

komissio määrittelee 41 artiklassa määrätyn menettelyn mukaisesti c alakohdassa määrättyjen muiden toimenpiteiden luonteen, joihin voidaan myöntää yhteisön rahoitusta, sekä a alakohdan v alakohdan soveltamistapaukset.

Французский

la commission définit, selon la procédure prévue à l'article 41, la nature de ces autres mesures prévues au point c) susceptibles de bénéficier de la même participation financière de la communauté, ainsi que les cas d'application au point a) sous v).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

kaikille kilpailupolitiikan osa-alueille asetetaan kasvavia vaatimuksia: vertikaaliset ja horisontaaliset kilpailun rajoitukset, yrityskeskittymät, 90 artiklan soveltamistapaukset ja valtion tukien valvonta.

Французский

ces exigences accrues s'imposent à l'ensemble de la politique de concurrence: restrictions de concurrence verticales et horizontales, concentrations, cas d'application de l'article 90 et contrôle des aides d'État.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

(10) komission nykyisten hallinnollisten menettelyjen sekä euroopan yhteisöjen tuomioistuimen ja ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen oikeuskäytännön välinen yhteensopivuus olisi varmistettava sisäisistä menettelysäännöistä käsiteltäessä pyyntöjä saada tutustua asiakirjoihin ey:n perustamissopimuksen 85 ja 86 artiklan, ehty:n perustamissopimuksen 65 ja 66 artiklan ja neuvoston asetuksen (ety) n:o 4064/89 soveltamistapauksissa annetun komission tiedonannon (11) mukaisesti,

Французский

(10) considérant qu'il y a lieu d'assurer la compatibilité entre les pratiques administratives courantes de la commission et la jurisprudence de la cour de justice et du tribunal de première instance des communautés européennes, conformément à la communication de la commission relative aux règles de procédure interne pour le traitement des demandes d'accès au dossier dans les cas d'application des articles 85 et 86 du traité ce, des articles 65 et 66 du traité ceca et du règlement (cee) n° 4064/89 du conseil (11);

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,154,581 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK