Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- palataan valtioneuvostoon.
- on doit retourner à ton cabinet. - mais pourquoi ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ota yhteyttä valtioneuvostoon.
contactez les bureaux du premier ministre. ils ont assez patienté.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
henkilökortilla pääsee myös valtioneuvostoon.
celui-ci a accès au bureau du premier ministre. je veux savoir où il est.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kutsutaan porvaripuolueet yöpalalle valtioneuvostoon.
je propose qu'on invite le parti de droite à une réunion dînatoire au ministère.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kokous peruttiin ja siirrettiin valtioneuvostoon.
l'entrevue a été déplacée chez le 1er ministre
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pyydä johdolta kuulustelu- ja etsintälupa valtioneuvostoon.
allez voir la direction. on doit interroger le premier ministre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
muutoksenhakumenettelyn nojalla valtioneuvostoon ei ollut tuotu yhtään tapausta.
aucun recours n'avait encore été introduit devant le conseil d'État à l'époque du rapport.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
asia viedään valtioneuvostoon, jossa se tutkitaan ja pyyntöön annetaan perusteellinen vastaus.
le conseil d' État a été saisi de la question et, après examen, répondra de manière appropriée à cette demande.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
tar:n päätöksestä 30 päivän kuluessa hakija saattoi valittaa päätöksestä valtioneuvostoon, jonka päätös oli lopullinen.
le demandeur peut ensuite, dans les 30 jours à compter de l'arrêt du tar, faire appel devant le conseil d'État, qui tranche définitivement.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
jos pyyntöön ei ollut vastattu kahden kuukauden kuluessa sen jättämisestä, pyyntö katsottiin evätyksi, jolloin voitiin valittaa valtioneuvostoon.
en l'absence de réponse à une demande deux mois après sa réception, la demande est considérée rejetée, afin qu'un recours puisse être introduit devant le conseil d'État.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
fin-00023 valtioneuvosto
fin-00023 valtioneuvosto
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник: