Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
niin hän heitti vaippansa päältään, kavahti seisomaan ja tuli jeesuksen tykö.
on baci sa sebe ogrtaè, skoèi i doðe isusu.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
nousi ehtoolliselta ja riisui vaippansa, otti liinavaatteen ja vyötti sillä itsensä.
usta od veèere, odloi haljine, uze ubrus i opasa se.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kun hän nyt huomasi, että joosef oli jättänyt vaippansa hänen käsiinsä ja paennut ulos,
vidjevi ona da je u njezinoj ruci ostavio ogrtaè i pobjegao van,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
mutta kun minä kirkaisin ja huusin, jätti hän vaippansa viereeni ja pakeni ulos".
ali èim je èuo kako vièem, ostavi svoj ogrtaè pokraj mene i pobjee van."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ja ajoivat hänet ulos kaupungista ja kivittivät. ja todistajat riisuivat vaippansa saulus nimisen nuorukaisen jalkojen juureen.
izbacie ga iz grada pa ga kamenovahu. svjedoci odloie haljine do nogu mladiæa koji se zvao savao.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ja kaikki tekonsa he tekevät sitä varten, että ihmiset heitä katselisivat. he tekevät raamatunlausekotelonsa leveiksi ja vaippansa tupsut suuriksi
sva svoja djela èine zato da ih ljudi vide. doista, proiruju zapise svoje i produljuju rese.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ja he pyysivät häneltä, että vain saisivat koskea hänen vaippansa tupsuun; ja kaikki, jotka koskivat, paranivat.
te ga moljahu da se samo dotaknu skuta njegove haljine. i koji bi se dotakli, ozdravili bi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
niin elia otti vaippansa, kääri sen kokoon ja löi veteen; ja vesi jakaantui kummallekin puolelle, ja he kävivät molemmat virran yli kuivaa myöten.
tada ilija uze svoj ogrtaè, smota ga i udari njime po vodi, a voda se razdijeli na dvije strane. i obojica prijeðoe po suhu.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kun hän siis oli pessyt heidän jalkansa ja ottanut vaippansa ja taas asettunut aterialle, sanoi hän heille: "ymmärrättekö, mitä minä olen teille tehnyt?
kad im dakle opra noge, uze svoje haljine, opet sjede i reèe im: "razumijete li to sam vam uèinio?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tarttui hän joosefin vaippaan ja sanoi: "makaa minun kanssani". mutta tämä jätti vaippansa hänen käsiinsä, pakeni ja riensi ulos.
ona ga uhvati za ogrtaè i reèe: "legni sa mnom!" ali on ostavi svoj ogrtaè u njezinoj ruci, otre se i pobjee van.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ja missä vain hän meni kyliin tai kaupunkeihin tai maataloihin, asetettiin sairaat aukeille paikoille ja pyydettiin häneltä, että he saisivat koskea edes hänen vaippansa tupsuun. ja kaikki, jotka koskivat häneen, tulivat terveiksi.
i kamo bi god ulazio - u sela, u gradove, u zaseoke - po trgovima bi stavljali bolesnike i molili ga da se dotaknu makar skuta njegove haljine. i koji bi ga se god dotakli, ozdravljali bi.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
niin hän sanoi heille: "mutta nyt, jolla on kukkaro, ottakoon sen mukaansa; niin myös laukun. ja jolla ei ole, myyköön vaippansa ja ostakoon miekan.
nato æe im: "no sada tko ima kesu, neka je uzme! isto tako i torbu! a koji nema, neka proda svoju haljinu i neka kupi sebi maè
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование