Вы искали: uudelleenneuvotteluja (Финский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Czech

Информация

Finnish

uudelleenneuvotteluja

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Чешский

Информация

Финский

tässä suositusluonnoksessa neuvoston päätökseksi määritellään yhteisön kanta vatikaanivaltion kanssa tehdyn sopimuksen uudelleenneuvotteluja varten.

Чешский

touto předlohou doporučení pro rozhodnutí rady se vymezuje pozice, kterou má zaujmout společenství při novém sjednání dohody s vatikánským městským státem.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Финский

tässä suositusluonnoksessa neuvoston päätökseksi määritellään yhteisön kanta san marinon tasavallan kanssa tehdyn sopimuksen uudelleenneuvotteluja varten.

Чешский

touto předlohou doporučení pro rozhodnutí rady se vymezuje pozice, kterou má zaujmout společenství při novém sjednání dohody s republikou san marino.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Финский

2009/0158( cnb) suositus: neuvoston pÄÄtÖs euroopan yhteisön kannasta valuuttasuhteista vatikaanivaltion kanssa tehdyn sopimuksen uudelleenneuvotteluja varten

Чешский

2009/0158( cnb) doporučení pro rozhodnutÍ rady o stanovisku, které má evropské společenství zaujmout k novému sjednání měnové dohody s vatikánským městským státem

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Финский

2009/0159( cnb) suositus: neuvoston pÄÄtÖs euroopan yhteisön kannasta valuuttasuhteista san marinon tasavallan kanssa tehdyn sopimuksen uudelleenneuvotteluja varten

Чешский

2009/0159( cnb) doporučení pro rozhodnutÍ rady o stanovisku, které má evropské společenství zaujmout k novému sjednání měnové dohody s republikou san marino

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Финский

portugalin on varmistettava, että julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuksien uusia oikeudellisia ja institutionaalisia järjestelyjä sovelletaan ja että julkisen ja yksityisen sektorin tieliikennesopimusten uudelleenneuvotteluja jatketaan hallituksen esittämän strategisen suunnitelman ja tarkistetun sääntelykehyksen mukaisesti, jotta julkinen talous voisi vahvistua huomattavasti erityisesti vuonna 2013.

Чешский

za účelem dosažení významných fiskálních výnosů, a to zejména v roce 2013, portugalsko zajistí, aby byl uplatňován nový právní a institucionální rámec partnerství veřejného a soukromého sektoru a aby byly sjednány nové podmínky smluv o silniční přepravě uzavřených v rámci partnerství veřejného a soukromého sektoru, které budou v souladu se strategickým plánem představeným vládou a s revizí regulačního rámce;

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

suositus neuvoston päätökseksi euroopan yhteisön kannasta valuuttasuhteista vatikaanivaltion kanssa tehdyn sopimuksen uudelleenneuvotteluja varten ( kom ( 2009 ) 570 ) , pdf 41 kb , fi

Чешский

doporučení pro rozhodnutí rady o stanovisku , které má evropské společenství zaujmout k novému sjednání měnové dohody s vatikánským městským státem ( kom ( 2009 ) 570 ) , pdf 197 kb , cs

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Финский

hukkakustannuksista annetun hallituksen asetuksen n:o 183/2002 (viii.23.) mukaisesti mvm:n on aloitettava uudelleen neuvottelut pitkäaikaisissa sähkönhankintasopimuksissa vahvistetuista ostomääristä. koska pitkäaikaiset sähkönhankintasopimukset takaavat tuoton sijoitetulle pääomalle ja tietynsuuruisen voiton ilman riskiä eli niiden ehdot ovat edulliset, yksikään sähköntuottajista ei suostunut uudelleenneuvotteluihin, joilla vähennettäisiin taattuja ostomääriä.

Чешский

podle nařízení vlády č. 183/2002 (viii.23) o uvízlých nákladech je povinností mvm zahájit opětovná jednání o objemech nákupů, jež byly stanoveny smlouvami ppa. vzhledem k výhodným podmínkám, jimiž smlouvy ppa garantují návratnost investic bez jakéhokoli rizika, žádný z výrobců elektrické energie nepřistoupil na opětovná jednání, jež by vedla ke snížení zaručených objemů nákupů.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,011,011 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK