Вы искали: asettaakseen (Финский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Swedish

Информация

Finnish

asettaakseen

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Шведский

Информация

Финский

komissio ryhtyi lisätoimenpiteisiin asettaakseen sanktioita määräävän aseman väärinkäytöstä.

Шведский

ytterligare åtgärder vidtogs för att bestraffa missbruk av dominerande ställning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

usa:n tiedustelu ei ikinä antaisi näitä tietoja vain asettaakseen ansan.

Шведский

de skulle aldrig använda så värdefull information som en del av en fälla.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Финский

belicoff palkkasi minut tappamaan itsensä ja käytti sinua asettaakseen minulle ansan.

Шведский

- belicoff lejde mig att döda honom och använde dig för att sätta dit mig.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Финский

poikansa lihan ruumiissa kuoleman kautta, asettaakseen teidät pyhinä ja nuhteettomina ja moitteettomina eteensä,

Шведский

också åt eder har han nu skaffat försoning i hans jordiska kropp, genom hans död, för att kunna ställa eder fram inför sig heliga och obefläckade och ostraffliga --

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Финский

b) estääkseen väärinkäytökset ja asettaakseen niistä seuraamuksia sekä soveltaakseen tässä asetuksessa säädettyjä seuraamuksia;

Шведский

b) förebygga och beivra oegentligheter, och därvid tillämpa de sanktioner som föreskrivs i den här förordningen,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

siksi komissio voi vain suhtautua myönteisesti parlamentin toiveeseen kuulemistilaisuuden tai konferenssin järjestämisestä työmarkkinaosapuolten kanssa asettaakseen oman lausuntonsa suuntaviivoihin laajemmalle perustalle.

Шведский

därför kan kommissionen bara välkomna parlamentets önskan att arrangera en ut frågning eller en konferens med socialpartnerna, för att placera sitt eget yttrande om grunddragen på ett bredare fundament.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

heti yhdysvalloissa tehtyjen terrori-iskujen jälkeen pyysimme euroopan unionia tarkistamaan kaikki politiikkansa asettaakseen kansalaisten turvallisuuden ensisijaiseen asemaan.

Шведский

direkt efter terroristattentaten i förenta staterna krävde vi att europeiska unionen skulle se över hela sin politik för att medborgarnas säkerhet skulle prioriteras.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

kaksi vuotta bolognan julistuksen jälkeen 32 euroopan maan korkeakoulutuksesta vastaavaa ministeriä tapasi prahassa arvioidakseen saavutuksia sekä antaakseen ohjeita ja asettaakseen painopistealueita kokonaisprosessin tulevia vuosia varten.

Шведский

två år efter att bologna-deklarationen underskrevs samlades i prag europeiska ministrar med ansvar för högre utbildning, vilka representerade 32 avtalsslutande parter. syftet var att följa upp de framsteg som gjorts och att upprätta riktlinjer och sätta prioriteter för de kommande årens verksamhet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

siirtymällä pois pelkästä hallinnollisesta roolista eit:n päätoimipaikka optimoi operatiiviset toimintonsa ohjatakseen osaamis- ja innovaatioyhteisöt maksimisuorituksiin ja asettaakseen hyvät tulokset laajalti tarjolle.

Шведский

eit:s huvudkontor kommer att utvecklas från att ha en rent administrativ roll och optimera sin operativa verksamhet för att lotsa ki-grupperna till maximala resultat och sprida bra lösningar så brett som möjligt.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

arvoisa puhemies, ei tarvitse olla gmo: ien ankara vastustaja- enkä minä ole- asettaakseen kyseenalaiseksi niiden kritiikittömän puolustamisen tässä mietinnössä.

Шведский

herr talman! man behöver inte vara en oförsonlig motståndare till genetiskt modifierade organismer - och det är jag inte- för att bestrida deras oförfalskade förespråkande i detta betänkande .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

4) tunnustaa, että jäsenvaltioiden, komission ja neuvoston on oman vastuualueensa puitteissa tarpeen jatkaa työtä arvioidakseen kyseisiä ajatuksia, asettaakseen ne tärkeysjärjestykseen ja päättääkseen lisätoimien tarpeesta, peesta,

Шведский

— samrådet om kommissionens grönbok om konvergens som kommer att ge kommissionen möjlighet att utforma den aviserade handlingsplanen vid ut gången av 1998 med beaktande av det befindiga regelverket och eventuella behov av att utveckla digitala tjänster när dessa framträder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

komissio hyväksyy 1 päivään joulukuuta 2008 mennessä säädökset, joilla muutetaan tämän asetuksen muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä 133 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti asettaakseen perusteet, joilla määritellään, mikä muodostaa 3.2 jaksossa tarkoitetut riittävät perustelut.

Шведский

kommissionen skall senast den 1 december 2008 som syftar till att ändra icke väsentliga delar av denna förordning genom att komplettera den i enlighet med förfarandet i artikel 133.4 för att fastställa kriterier som definierar vad som utgör en tillräcklig motivering enligt avsnitt 3.2.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

jos jäteöljyille on kansallisessa lainsäädännössä asetettu uudistamista koskevia vaatimuksia, jäsenvaltiot voivat säätää, että tällaiset jäteöljyt on uudistettava, jos se on teknisesti mahdollista, ja, jos sovelletaan asetuksen (ey) n:o 1013/2006 11 ja 12 artiklaa, rajoittaa jäteöljyjen rajatylittäviä siirtoja alueeltaan polttolaitokseen tai rinnakkaispolttolaitokseen asettaakseen jäteöljyjen uudistamisen etusijalle.

Шведский

om spilloljor enligt nationell lagstiftning omfattas av krav på regenerering, får medlemsstaterna föreskriva att sådana spilloljor ska regenereras, om det är tekniskt genomförbart, och, om artikel 11 eller 12 i förordning (eg) nr 1013/2006 ska tillämpas, begränsa transport över gränserna av spilloljor från sitt territorium till förbrännings- eller samförbränningsanläggningar för att prioritera regenereringen av spilloljor.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,630,225 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK