Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vesistöjen laatuvaatimuksista muun virkistystoiminnan suhteen on säädettävä mahdollisessa johdannaisdirektiivissä.
kvalitetskrav på vatten för andra fritidsaktiviteter bör i förekommande fall regleras i ett dotterdirektiv.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kyselylomakkeessa ehdotetaan, että tiedot annetaan ainoastaan silloin, kun asianomaisessa johdannaisdirektiivissä annettu kynnysarvo ylittyy.
i frågeformuläret föreslås att svaren endast skall omfatta de fall där man överskridit de tröskelvärden som anges i det berörda följddirektivet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
olennaista tässä toisessa johdannaisdirektiivissä on se, että euroopan unionissa säädetään ensimmäistä kertaa raja-arvo bentseenille ja hiilimonoksidille.
väsentligt i detta andra dotterdirektiv är att det för första gången planeras ett gränsvärde för bensen och kolmonoxid i europeiska unionen .
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
olennaista tässä toisessa johdannaisdirektiivissä on se, että eu: ssa asetetaan ensimmäistä kertaa raja-arvo bentseenille ja hiilimonoksidille.
det väsentliga med detta andra dotterdirektiv är att det för första gången tas med ett gränsvärde för bensen och koloxid i eu .
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
tämän kertomuksen antamisesta säädetään ensimmäisessä ilmanlaadun johdannaisdirektiivissä, jolla pyritään rajoittamaan ilmassa olevien rikkidioksidin, typen oksidien, hiukkasten ja lyijyn pitoisuuksia.
denna rapport är ett krav enligt det första särdirektivet om luftkvalitet, som syftar till att begränsa svaveldioxid, kväveoxider, partiklar och bly i luften.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
kysymys yhteisestä yhtiöveropohjasta on luonteeltaan sellainen, että "mikään ei ole selvää, ennen kuin kaikki on selvää". koska viivästysten vaara on suuri, on kuitenkin jatkuvasti arvioitava sitä, voidaanko sellaiset osa-alueet, joista on päästy yhteisymmärrykseen, panna täytäntöön asteittain johdannaisdirektiivien avulla.
frågan om en gemensam bolagsskattebas är av karaktären att%quot%ingenting är klart förrän allting är klart%quot%. då risken för fördröjningar är stor bör man dock hela tiden överväga om delar som man är överens om kan införas successivt genom deldirektiv.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование