Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tässä hänen kertomuksensa.
-så här sa hon . -det var en ...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- vahvista heidän kertomuksensa.
- bekräfta vad de sagt till er!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
tilintarkastustuomioistuin hyväksyy kertomuksensa vuosittain
europaparlamen¬ tet av revisionsrättens ordförande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kollegat vahvistivat hänen kertomuksensa.
kollegorna styrker hans berättelse.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
igf esitti kertomuksensa 9.1.1990.
dessa förskott uppgick till 31 095 749 esc respektive 25 441 977 esc.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
arvioija esitti kertomuksensa marraskuussa 2009.
utvärderarenlade fram sin rapportinovember 2009.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
...ekaluokkalaiset ja heidän kertomuksensa kiitospäivästä.
...förstaklassarnas berättelse om tacksägelsedagen.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
palataan hetkeen kun heather aloitti kertomuksensa.
ska vi ta och gå bakåt, till det ögonblick då heather hälsar på miss gregg och sjösätter hennes översvallande lilla berättelse?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hänen kertomuksensa poistaa minun tarpeeni todistaa.
hennes redogörelse gör väl att jag inte behöver vittna under ed? nej.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
esitettyään kertomuksensa todistaja vannoo seuraavan valan:
efter att ha avgivit vittnesmål ska vittnet avlägga följande ed:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ii. tulokset komission annettua ensimmÄisen kertomuksensa vastavuoroisuudesta
ii. resultat sedan kommissionens fÖrsta rapport om Ömsesidighet
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
asiantuntijaryhmän piti antaa kertomuksensa käsiteltäväksi 29. marraskuuta 1996.
denna rapport skulle läggas fram av gruppen den 29 november 1996.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
riippumattomien asiantuntijoiden komitea esittää toisen kertomuksensa syyskuussa.
den oberoende expertkommittén kommer att lägga fram sin andra rapport i september.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nimenomaan komissio sanoi itse, että se esittäisi tänään kertomuksensa.
det var kommissionen som angav att den ville presentera sin rapport i dag .
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
komission konsultit luovuttivat 11.12.1996 kertomuksensa alkuperäisestä suunnitelmasta.
den 26 juni 1997 överlämnade de italienska myndigheterna till kommissionen den slutliga versionen av sökandens omstruktureringsplan "som omfattar de ytterligare ändringar som begärts av kommissionen". i sin skrivelse av den 26 juni 1997 "vitsordade den italienska regeringen att [omstruktureringsjplanen innefattar statliga stödåtgärder" och åtog sig att iaktta vissa villkor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
komissio antoi kertomuksensa 1. joulukuuta energiaministerien neuvostolle. komis-
kommissionen presenterade sin rapport för rådet (transport, telekommunikationer och energi) den 1 december.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mikäli mahdollista, ryhmä antaa lausuntonsa ja laatii kertomuksensa yhteisymmärryksessä.
i möjligaste mån ska gruppen anta sina yttranden eller rapporter enhälligt.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jäljempänä taulukosta 6 ilmenee, että useimmat jäsenvaltiot toimittivat kertomuksensa myöhästyneinä.
de rapporter som inkommit har skilt sig åt vad gäller format och innehåll, med avsevärda skillnader rörande längd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ranska esitti 20 päivänä huhtikuuta 2006 ensimmäisen kattavan kertomuksensa rokotusten käytöstä.
den 20 april 2006 lade frankrike fram en första utförlig rapport om vaccinationen.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1999 neuvostolle kyseisen asetuksen 2 artiklan mukaisen viimeisen kertomuksensa (5).
i oktober 1999 läm nade kommissionen in den sista rapporten till rådet i enlighet med artikel 2 i förordningen (9).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: