Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
keskusviisumitietojärjestelmään vastaanotetaan ainoastaan segmentoituja sormenjälkikuvia.
cs vis kommer att utformas så att endast segmenterade fingeravtrycksbilder godkänns.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
laatu on tarkastettava paikallisesti ennen kuin kuvat lähetetään keskusviisumitietojärjestelmään. kuvien on vastattava myöhemmin määriteltäviä eritelmiä.
en kvalitetskontroll måste utföras lokalt innan bilderna sänds till cs vis, och denna kontroll måste uppfylla vissa specifikationer, som kommer att fastställas senare.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
tässä liitteessä esitetään standardeihin ja tallennusmuotoihin liittyvät vähimmäisvaatimukset, jotka on täytettävä kerättäessä ja siirrettäessä tietoa keskusviisumitietojärjestelmään.
i denna bilaga fastställs de minikrav på standarder och inmatningsformat som måste uppfyllas vid inläsning och överföring av data till centrala informationssystemet för viseringar (cs vis).
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
on tarpeen laatia käytettävien biometristen tunnisteiden standardeja koskevat tekniset eritelmät vis-järjestelmän kehittämistä varten, jotta jäsenvaltiot voivat toteuttaa valmistelutoimia kansallisten järjestelmiensä liittämiseksi keskusviisumitietojärjestelmään.
det är nödvändigt att fastställa tekniska specifikationer för standarderna för de biometriska kännetecken som används vid utvecklingen av vis, så att medlemsstaterna kan vidta förberedelseåtgärder inför anslutningen av deras nationella system till centrala informationssystemet för viseringar.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 4
Качество:
päätöksellä 2004/512/ey perustetaan jäsenvaltioiden väliseen viisumitietojen vaihtoon tarkoitettu viisumitietojärjestelmä (vis) ja valtuutetaan komissio kehittämään tätä järjestelmää, joka muodostuu keskusviisumitietojärjestelmästä, kunkin jäsenvaltion kansallisesta rajapinnasta sekä keskusviisumitietojärjestelmän ja kansallisten rajapintojen välisestä tiedonsiirtoinfrastruktuurista.
genom beslut 2004/512/eg inrättas systemet vis för utbyte av uppgifter om viseringar mellan medlemsstaterna, och kommissionen bemyndigas att utveckla vis, som består av centrala informationssystemet för viseringar, ett nationellt gränssnitt för varje medlemsstat och infrastrukturen för kommunikation mellan centrala informationssystemet för viseringar och de nationella gränssnitten.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 4
Качество: