Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kilpailunrajoituksia koskeva politiikka
kommissionens politik gällande konkurrensreglerna i artikel 81-82
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bt1 kilpailunrajoituksia koskevat sään-
use jordbruksföretagets in- komst (5616)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nt1 kilpailunrajoituksia koskevat säännökset
rt försäljning (2031) rt marknadsskydd (2006) rt prissättning (2451) rt producentgrupp (5611)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) kilpailunrajoituksia koskevissa menettelyissä
a) i förfaranden enligt artiklarna 81 och 82 i fördraget
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
valtiontukea ja kilpailunrajoituksia käsittelevät seminaarit
689.samarbetsavtalet mellan europeiska gemenskaperna och kanadas regering (1) undertecknades
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kilpailunrajoituksia sisältävien lisenssisopimusten kielteiset vaikutukset
begränsande licensavtals negativa effekter
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keskittämistoimet tai alentamisesta kilpailunrajoituksia vissa asioissa.
samråd i eksg:s rådgivande kommitté: bull. 10-1995, punkt 1.3.82
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
identrus-järjestelmä ei aiheuttaisi tuntuvia kilpailunrajoituksia.
kommissionen fann att identrussystemet inte skulle leda till någon nämnvärd begränsning av konkurrensen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a. asiakirjojen toimittaminen kilpailunrajoituksia koskevissa menettelyissä kantelijoille
a. utlämnande av handlingar till klagande i förfaranden enligt artiklarna 81 och 82 i fördraget
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
400 koski kilpailunrajoituksia ('), 355 yrityskeskittymiä ja 475 valtiontukea.
den, bestående av 400 antitrustärenden, 355 koncentrationsärenden och 475 ärenden om statligt stöd (')■ minskningen av antalet avslutade antitrustärenden hänger samman med att kommissionen i högre grad har koncentrerat sig på (resurskrävande) kartellärenden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jos vakavimpia kilpailunrajoituksia ei ole, tarvitaan markkina-analyysiä.
om det inte är fråga om särskilt allvarliga begränsningar, krävs en analys av marknaden.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. perustamissopimuksen 81 ja 82 artiklan mukaiset kilpailunrajoituksia koskevat menettelyt
1. i förfaranden enligt artiklarna 81 och 82 i fördraget
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
sen vuoksi parhaillaanvalmistellaan kilpailunrajoituksia koskevien uudistettujen menettelysääntöjen käytännön täytäntöönpanoa.
därför fortskrider förberedelserna för att i praktiken genomföra den moderniserade ramen för förfarandet iantitrustärenden enligt planerna.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1217 kilpailunrajoituksia koskevat säännökset, valikoiva myynti, vertikaalinen järjestely, yksinmyynti
2350 1949 1948 1946 1947 järnvägstransport, ordbok, sjötransport rustningsindustri, vapenförsörjning stadga om de mänskliga tekniskt handelshinder varumärkesrätt tillgäng till ett yrke beslutsfattande, dömande makt, jämställdhet mellan kvinnor och män, kvinnors delaktighet
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kilpailunrajoituksia sisältävillä teknologiansiirtosopimuksilla voi olla seuraavanlaisia kielteisiä vaikutuksia markkinoilla käytävään kilpailuun:
begränsande avtal om tekniköverföring kan ha bland annat följande negativa effekter på marknaden:
wienin ylempi maakuntaoikeus on nykyisin kilpailunrajoituksia käsittelevä muutoksenhakutuomioistuin toimii kilpailunrajoituksia käsittelevänä ylioikeutena.
wiens högre provinsiella domstol verkar nu som domstol för mål om konkurrensbegränsning, och högsta appelationsdomstolen verkar som en högre domstol för mål om konkurrensbegränsning.
715 714 kilpailu, kilpailukyky, yhteisön oikeus, yhteisön toiminta kilpailu, kilpailunrajoituksia koskevat säännökset, pienet ja
245 1092 gemenskapsprogram, gemenskapsrätt, statligt stöd, strukturfonder branschavtal, genomförande av gemenskapsrätt, informering av arbetstagare, samråd med arbetstagare
ryhmäpoikkeusta sovelletaan sillä edellytyksellä, ettei sopimus sisällä tsrpa:n 4 artiklassa lueteltuja vakavimpia kilpailunrajoituksia.
gruppundantaget är tillämpligt under förutsättning att avtalet inte innehåller någon av de särskilt allvarliga konkurrensbegränsningar som anges i artikel 4 i förordningen om tekniköverföringsavtal.