Вы искали: synergiavaikutuksia (Финский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Swedish

Информация

Finnish

synergiavaikutuksia

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Шведский

Информация

Финский

alalla on saatava aikaan synergiavaikutuksia.

Шведский

det måste skapas synergieffekter på det här området.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

jäsenvaltioiden tutkimuspolitiikkojen koordinoinnin puutteen vuoksi menetetään mitä arvokkaimpia synergiavaikutuksia.

Шведский

på grund av brister i samordningen i medlemsstaternas forskningspolitik går värdefulla synergieffekter förlorade.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

näin voidaan saavuttaa synergiavaikutuksia ja ottaa vuoristoalueiden erityistarpeet paremmin huomioon.

Шведский

på det sättet uppnås en synergismeffekt och man kan gå närmare in på de specifika behoven i bergsområdena .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

tukien päällekkäisyys on vältettävä, ja samanaikaisesti on kyettävä hyödyntämään myös synergiavaikutuksia.

Шведский

det måste undvikas att stöden överlappar varandra, och samtidigt måste synergieffekter kunna utnyttjas.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

ohjelmien avulla on saatu luotua synergiavaikutuksia tavoitteen 5b mukaisten ohjelmien kanssa.

Шведский

programmen har bland annat kunnat få till stånd synergier med programmen inom mål 5 b.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

mei dän on käytettävä paremmin hyväksemme yhteisen eurooppamme ja yhteisten markkinoidemme kokoa ja synergiavaikutuksia.

Шведский

vi måste ut nyttja storleken och synergieffekterna i vårt gemensamma europa, i vår gemensamma marknad, bättre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

meidän olisi jatkettava yhteistyötä eikä tässäkään kohdin haluta kaksinkertaista työtä vaan pikemminkin synergiavaikutuksia.

Шведский

vi borde fortsätta detta samarbete, och vi borde återigen undvika dubbelarbete och i stället eftersträva en synergieffekt.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

yritysten ja yliopistojen välisiä synergiavaikutuksia on kannustettava. myös naisten ja miesten tasaarvoisia mahdollisuuksia tutkimuksen alalla on edistettävä.

Шведский

han hänvisade till det gemensamma uttalande som eu: s stats- och regeringschefer gjort omedelbart efter attentaten och ville här endast betona de viktigaste punkterna däri.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

saman elimen hallinnoidessa useita toisiaan täydentäviä ohjelmia saadaan aikaan synergiavaikutuksia eu:n toiminnan näkyvyydessä kaikkien ohjelmien hyödyksi.

Шведский

att det finns en enda enhet som förvaltar ett antal kompletterande program ger synergieffekter i form av ökad synlighet för eu-åtgärder, till ömsesidig nytta för alla program.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kyse on siitä, että näiden alojen välisiä synergiavaikutuksia on kyettävä hyödyntämään ja niiden kehittämiseksi toteutettujen toimien on oltava yhä paremmin toisiaan täydentäviä.

Шведский

det gäller att kunna utnyttja samverkan mellan dessa båda områden i en allt högre grad av komplementaritet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

aktiivinen neuvonpito unionin muiden toimielinten ja erityisesti komission asiaankuuluvien yksiköiden kanssa prosessin alusta lähtien auttaa osaltaan maksimoimaan synergiavaikutuksia ja vastavuoroista oppimista unionin muiden aloitteiden kanssa.

Шведский

dessutom kan ett aktivt samråd med andra av unionens institutioner, särskilt de berörda avdelningarna vid kommissionen, i ett tidigt skede bidra till att maximera synergin och lära av andra unionsinitiativ.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

socamut aikoo myûs edis-têê synergiavaikutuksia sellaisten rakenteiden kanssa, jotka tukevat ja neuvovat mikroyri-tyksiê ja itsenêisiê ammatinharjoittajia.

Шведский

socamut har ocksì fûr avsikt att sûka synergie.ekter med organisationer fûr stûd och rìdgivning fûr mikrofûretag och egenfûretagare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

1.27 ehdotetun toimintaohjelman ja nykyisten ohjelmien välinen yhteys on selitettävä yksityiskohtaisemmin, jotta synergiavaikutuksia ja täydentävyyttä voitaisiin parantaa ja jotta toimintaohjelma ei syrjäytä nykyaloitteita eikä aiheuta toimintojen päällekkäisyyksiä.

Шведский

1.24 rek anser att alla projekt som finansieras av det föreslagna handlingsprogrammet måste involvera intressenter på gräsrotsnivå, och att detta måste vara en förutsättning för att få eu-stöd under programmet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kortilla ja imi-järjestelmällä olisi vahvistettava synergiavaikutuksia ja luottamusta toimivaltaisten viranomaisten kesken, poistettava toimivaltaisten viranomaisten päällekkäinen hallinnollinen työ ja päällekkäiset tunnustamismenettelyt sekä lisättävä avoimuutta ja varmuutta ammattihenkilöiden kannalta.

Шведский

kortet och imi bör skapa synergier och förtroende mellan de behöriga myndigheterna och samtidigt undanröja administrativt dubbelarbete och dubbla erkännandeförfaranden för de behöriga myndigheterna och skapa mer transparens och rättssäkerhet för yrkesutövare.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Финский

meidän on kuitenkin korostettava, että on ensisijaisen tärkeää varmistaa, että huumausaineiden väärinkäytölle ominaisissa hyvin riskialttiissa ja monimutkaisissa tilanteissa toteutettavissa toimissa omaksutaan moniulotteinen lähestymistapa, jotta luodaan synergiavaikutuksia toimien tehokkuuden lisäämiseksi.

Шведский

trots det vill vi betona att det är ytterst viktigt att man kan garantera att de insatser som görs i komplicerade situationer med stora risker , vilket är vanligt när det gäller narkotikaberoende, är flerdimensionella i syfte att skapa samverkan, vilket gör insatserna effektivare.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

vaikka kestävän kehityksenalalla on tapahtunut paljon edistymistä ja vaikka ympäristönäkökohdat otetaan nykyisin paljon paremmin huomioon yhteisön toiminnassamuun muassa lainsäädännöllisten toimien ansiosta, unionilla on kuitenkin yhä vaikeuksiahyödyntää eri politiikanalojen välisiä synergiavaikutuksia, varsinkin ympäristön, tutkimustoiminnan ja kilpailukyvyn kohdalla.

Шведский

slutligen har vissa framsteg gjorts, särskilt inom lagstiftning, mot målsättningarna hållbar utvecklingoch bättre miljöhänsyn i eu-politiken, men eu har fortfarande svårt attdra nytta av synergieffekter mellan olika politikområden, särskilt miljö-, forskningsoch konkurrenskraftspolitiken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

toiseksi: hakemukset hankkeeseen mukaan pääsemiseksi pitää todellakin lähettää pääkaupungeissa oleviin edustustoihimme, koska koko hanke on hajautettu, kuten jo sanoin, ja koska haluamme tietysti myös hyödyntää synergiavaikutuksia jäsenvaltioissa ja ehdokasvaltioissa.

Шведский

för det andra : en begäran om deltagande i dessa projekt måste i själva verket gå via vår representation i huvudstäderna , eftersom hela projektet är decentraliserat, som jag redan sade, och eftersom vi givetvis också vill dra nytta av synergieffekterna i medlemsstaterna och i kandidatländerna .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Финский

(34) perustamissopimuksen 151 artiklan mukaan yhteisön on määrä ottaa kulttuuriin liittyvät näkökohdat huomioon muiden perustamissopimuksen määräysten mukaisessa toiminnassaan, erityisesti kulttuuriensa monimuotoisuuden vaalimiseksi ja edistämiseksi. kulttuurin ja koulutuksen välisiin synergiavaikutuksiin olisi kiinnitettävä erityistä huomiota. myös kulttuurien välistä vuoropuhelua olisi kannustettava.

Шведский

(34) enligt artikel 151 i fördraget bör gemenskapen beakta de kulturella aspekterna då den handlar enligt andra bestämmelser i fördraget, särskilt för att respektera och främja sin kulturella mångfald. särskild uppmärksamhet bör ägnas åt samverkan mellan kultur och utbildning. Även den interkulturella dialogen bör främjas.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,439,016 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK