Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
arvonlisäveron ei katsota olevan toimen tukikelpoinen meno, paitsi jos se on kansallisten arvonlisäverosäännösten mukaan palautukseen oikeuttamaton.
käibemaks ei ole tegevuse rahastamiskõlblik kulu, välja arvatud juhul, kui käibemaks ei ole riigi käibemaksuõiguse alusel tagasi nõutav.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
saksan hallitus väittää lisäksi, että arvonlisäverosäännösten yhteydessä sovellettua luottamuksensuojan (vilpittömän mielen suojan) periaatetta koskeva yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytäntö 4ei
saksa valitsus leiab ka, et euroopa kohtu praktika seoses õiguspärase ootuse kaitse (heausksuse) põhimõttega käibemaksuseaduste valdkonnas 4ei ole käesolevas kohtuasjas asjakohane, sest viidatud juhtumitel oli euroopa kohtu eesmärk ära hoida ühe ja sama tehingu topeltmaksustamist, praegusel juhul tuleb aga tagada, et kõnealused tehingud üldse maksustatakse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(52) yleisten arvonlisäverosäännösten soveltaminen kultaan on merkittävä este sen käytölle sijoitustarkoituksiin ja oikeuttaa sen vuoksi erityisjärjestelmän soveltamiseen, jotta myös yhteisön kultamarkkinoiden kansainvälinen kilpailukyky paranisi.
(52) kullale tavapäraste käibemaksureeglite kohaldamine on suureks takistuseks selle kasutamisele, seega on õigustatud maksustamise erikorra kohaldamine, mis suurendaks ühenduse kullaturu rahvusvahelist konkurentsivõimet.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jos tavarat on vapautettu kokonaan tuontitulleista, ne on voimassa olevien arvonlisäverosäännösten mukaisesti vapautettava myös tuonnin arvonlisäverosta.2. väliaikaisen maahantuonnin menettelyä voidaan käyttää vain, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:
2. kauba kontrollimiseks, proovide võtmiseks või kaupa vedava transpordivahendi kontrollimiseks võib toll igal ajal nõuda kauba mahalaadimist või selle lahtipakkimist.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
”jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on aina, kun se katsoo tämän tarpeelliseksi sen alueella verotettavan tavaroiden yhteisökaupan tai palvelujen yhteisökaupan valvomisen kannalta, ja ainoastaan arvonlisäverosäännösten rikkomisen estämiseksi, saatava suoraan ja viipymättä kaikki seuraavat 22 artiklan mukaisesti säilytettyihin tietoihin pohjautuvat tiedot tai niiden on oltava suoraan kyseisen viranomaisen käytettävissä sähköisesti:
„artikli 22 kohaselt säilitatavate andmete põhjal ja üksnes käibemaksualaste õigusaktide rikkumise ärahoidmiseks saab liikmesriigi pädev asutus, kui ta peab seda vajalikuks oma territooriumil maksustatavate ühendusesiseste kaupade soetamiste või ühendusesiseste teenuste osutamiste kontrollimiseks, vahetult ja viivitamata järgmise teabe, millele tal võib olla ka otsene elektrooniline juurdepääs:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник: