Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et où ça me conduirait, tout ça, mylert?
ku do të shkosh ti t'më vozitesh mua, mylert?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je voulais juste voir où cette décision me conduirait.
doja të shikoja se ku do më çonte ky vendim.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
les rangers conduirait l'humanité dans sa nouvelle maison.
ushtarët do çonin njerëzit në një shtëpi të re.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ou un garçon de ferme blond sur une lointaine planète déserte , inconscient qu'il foulait déjà un chemin qui le conduirait irrémédiablement au coeur d'un conflit entre les forces du bien et du mal.
ose nje djale bjond fermer ne nje distance ,planet i shkretires, ...dijeni se ai ishte tashme duke marre hapat e pare ne rrugen qe do ta qonte ate pameshirshem drejt zemres se nje konflikti ne mes te keqes dhe te mires.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
si j'avais su où me conduirait le chemin, ou si j'avais senti que la petite brise de mon avenir m'apporterait le nom de bill django, je n'y serais jamais allé.
a e kam ditur se ku te shpien rruga, ...ishte nje ere e bute nga e ardhmja ime qe me dergoi tek bill django ...une kurr nuk mund te shkoja
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: