Вы искали: prendre (Французский - Амхарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Amharic

Информация

French

prendre

Amharic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Амхарский

Информация

Французский

cependant vous avez bien fait de prendre part à ma détresse.

Амхарский

ሆኖም በመከራዬ ከእኔ ጋር ስለ ተካፈላችሁ መልካም አደረጋችሁ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

jésus leur dit: apportez des poissons que vous venez de prendre.

Амхарский

ኢየሱስም። አሁን ካጠመዳችሁት ዓሣ አምጡ አላቸው።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

impossible de prendre en charge l'objet inconnu de type %s

Амхарский

'%s'ን መክፈት አልተቻለም፦ %s

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.

Амхарский

በእርሻም ያለ ልብሱን ይወስድ ዘንድ ወደ ኋላው አይመለስ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ils voulaient donc le prendre dans la barque, et aussitôt la barque aborda au lieu où ils allaient.

Амхарский

ስለዚህ በታንኳይቱ ሊቀበሉት ወደዱ፤ ወዲያውም ታንኳይቱ ወደሚሄዱበት ምድር ደረሰች።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les disciples, en passant à l`autre bord, avaient oublié de prendre des pains.

Амхарский

ደቀ መዛሙርቱም ወደ ማዶ በመጡ ጊዜ እንጀራ መያዝን ረሱ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais ils ne savaient comment s`y prendre, car tout le peuple l`écoutait avec admiration.

Амхарский

የሚያደርጉበትንም አጡ፤ ሕዝቡ ሁሉ ሲሰሙት ተንጠልጥለውበት ነበርና።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car je n`ai personne ici qui partage mes sentiments, pour prendre sincèrement à coeur votre situation;

Амхарский

እንደ እርሱ ያለ፥ ስለ ኑሮአችሁ በቅንነት የሚጨነቅ፥ ማንም የለኝምና፤

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

que celui qui sera sur le toit ne descende pas et n`entre pas pour prendre quelque chose dans sa maison;

Амхарский

በሰገነትም ያለ ወደ ቤት አይውረድ ከቤቱም አንዳች ይወስድ ዘንድ አይግባ፥

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il répondit: il n`est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.

Амхарский

እርሱ ግን መልሶ። የልጆችን እንጀራ ይዞ ለቡችሎች መጣል አይገባም አለ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les disciples de jean vinrent prendre son corps, et l`ensevelirent. et ils allèrent l`annoncer à jésus.

Амхарский

ደቀ መዛሙርቱም ቀርበው በድኑን ወሰዱና ቀበሩት፥ መጥተውም ለኢየሱስ አወሩለት።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne sachant quel parti prendre dans ce débat, je lui demandai s`il voulait aller à jérusalem, et y être jugé sur ces choses.

Амхарский

እኔም ይህን ነገር እንዴት እንድመረምር አመንትቼ። ወደ ኢየሩሳሌም ሄደህ በዚህ ነገር ከዚያ ልትፋረድ ትወዳለህን? አልሁት።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

allah vous défend seulement de prendre pour alliés ceux qui vous ont combattus pour la religion , chassés de vos demeures et ont aidé à votre expulsion . et ceux qui les prennent pour alliés sont les injustes .

Амхарский

አላህ የሚከለክላችሁ ከእነዚያ በሃይማኖት ከተጋደሉዋችሁ ፣ ከቤቶቻችሁም ካወጡዋችሁ ፣ እናንተም በማውጣት ላይ ከረዱት ( ከሓዲዎች ) እንዳትወዳጁዋቸው ብቻ ነው ፡ ፡ ወዳጅ የሚያደርጓቸውም ሰዎች እነዚያ እነርሱ በዳዮቹ ናቸው ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils se rendirent à la maison, et la foule s`assembla de nouveau, en sorte qu`ils ne pouvaient pas même prendre leur repas.

Амхарский

ወደ ቤትም መጡ፤ እንጀራም መብላት ስንኳ እስኪሳናቸው ድረስ እንደ ገና ብዙ ሰዎች ተሰበሰቡ።

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en fait , on a embelli aux mécréants leur stratagème et on les a empêchés de prendre le droit chemin . et quiconque allah laisse égarer , n' a plus personne pour le guider .

Амхарский

እርሱ በነፍስ ሁሉ ላይ በሠራቸው ሥራ ተጠባባቂ የኾነው ( አላህ እንደዚህ እንዳልኾነው ጣዖት ብጤ ነውን ) ለአላህም ተጋሪዎችን አደረጉ ፡ ፡ ጥሯቸው « አላህን በምድር ውስጥ የማያውቀው ኖሮ ትነግሩታላችሁን ወይስ ከቃል በግልጽ ( ፍቺ በሌለው ከንቱ ቃል ተጋሪዎች በማለት ትጠሩዋቸዋላችሁን ) » በላቸው ፡ ፡ በእውነቱ ለእነዚያ ለካዱት ተንኮላቸው ተሸለመላቸው ፡ ፡ ከእውነቱ መንገድም ታገዱ ፡ ፡ አላህም ያጠመመው ሰው ለእርሱ ምንም አቅኚ የለውም ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

o mon enfant accomplis la salât , commande le convenable , interdis le blâmable et endure ce qui t' arrive avec patience . telle est la résolution à prendre dans toute entreprise !

Амхарский

« ልጄ ሆይ ! ሶላትን አስተካክለህ ስገድ ፡ ፡ በበጎ ነገርም እዘዝ ፡ ፡ ከሚጠላም ሁሉ ከልክል ፡ ፡ በሚያገኝህም መከራ ላይ ታገስ ፡ ፡ ይህ በምር ከሚያዙ ነገሮች ነው ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- il dit : « qu' allah nous garde de prendre un autre que celui chez qui nous avons trouvé notre bien ! nous serions alors vraiment injustes . »

Амхарский

« ዕቃችንን እርሱ ዘንድ ያገኘንበትን ሰው እንጂ ሌላን ከመያዝ በአላህ እንጠብቃለን ፡ ፡ እኛ ያን ጊዜ በእርግጥ በዳዮች ነን » አለ ፡ ፡

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,878,101 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK