Вы искали: ? je ne vois pas de quoi vous parle (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

? je ne vois pas de quoi vous parle

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je ne sais pas de quoi vous parlez.

Английский

i don't know what you're talking about.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne vois vraiment pas de quoi vous voulez parler.

Английский

i really do not know what you are talking about.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je ne vois pas de quoi nous nous étonnons.

Английский

i do not know what we are surprised about.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

. je ne vois pas de contradiction.

Английский

in my view, there is no contradiction.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

je ne vois pas très bien de quoi il s' agit.

Английский

i am not quite clear about that.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

´ ´ je ne vois pas de quelle liste le senateur parle.

Английский

i do not know to which list the honourable senator is referring.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne vois pas de meilleure réponse.

Английский

i cannot think of a better answer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne vois pas de quoi vous êtes tellement contents, toutes les deux.

Английский

i don't see what you two are so happy about.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne vois pas de signe dans ce sens.

Английский

i do not see any sign of them doing so.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je ne vois pas très bien de quoi le député se plaint.

Английский

i am not sure what the member's complaint is.

Последнее обновление: 2013-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne vois pas de problème là-dedans.

Английский

i have no problem with this.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne vois pas de politique industrielle claire.

Английский

i do not see any clear industrial policy.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je ne vois pas de problèmes, mais des possibilités.

Английский

so i don’t talk about it as a challenge.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne vois pas de liens familiaux dans ces cas.

Английский

i would not see any family relationship there.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour ma part, je ne vois pas de similarité pertinente.

Английский

299 known test in edwards v. bairstow [1956] ac 14 at p.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne vois pas de problème à cela (évidemment).

Английский

i see no problem with this (obviously).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et là je ne vois pas de stratégie vraiment efficace.

Английский

i see no really effective strategy in that direction.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je ne vois pas de meilleur moyen que celui-là.

Английский

i cannot think of a better way to do it.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

en conséquence, je ne vois pas en quoi vous donnez carte blanche à la commission.

Английский

so i cannot see that the commission is being given a blank cheque.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

je ne vois pas de quoi il veut parler, puisque mon amendement concernait un seul terme.

Английский

i cannot think what he meant, as my amendment concerned one single word.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,834,750 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK